Translation for "particular populations" to french
Particular populations
Translation examples
UNHCR further stated that it was aware of the existence of particular populations in Djibouti who were at risk of statelessness and recommended that Djibouti ensure the registration of all births in the country to prevent statelessness in line with article 7 of CRC.
Le Haut-Commissariat pour les réfugiés a en outre déclaré qu'il avait connaissance de l'existence de populations particulières à Djibouti qui risquaient de se retrouver en situation d'apatridie et a recommandé à Djibouti de veiller à enregistrer toutes les naissances dans le pays pour prévenir l'apatridie, conformément à l'article 7 de la Convention relative aux droits de l'enfant.
It should be remembered, however, that there is a tendency for both life skills development and alternatives to drug use to be targeted at particular populations considered to be at risk, rather than necessarily being seen as appropriate approaches for the general population.
Force est de constater, toutefois, que les activités de "développement des aptitudes à la vie" et de "substitution à l'usage de la drogue" ont tendance à cibler des groupes de population particuliers, considérés comme à risque, et ne passent pas nécessairement pour des approches appropriées dans le cas de la population en général.
In actual fact, the systematic substitution of certain particular populations may amount to a special form of ethnic cleansing.
Dans les faits, le remplacement systématique de populations particulières pourrait constituer une forme spécifique de nettoyage ethnique.
The Special Rapporteur proposes, in the course of his mandate, to address the impact of stigma and discrimination in relation to particular populations.
64. Le Rapporteur spécial se propose, au cours de son mandat, de traiter de l'impact de la stigmatisation et de la discrimination sur des groupes de population particuliers.
It should be kept in mind, however, that there is a tendency for both life skills development and alternatives to drug use to target particular populations considered to be at risk, rather than necessarily being seen as appropriate approaches for the general population.
Il faut néanmoins tenir compte du fait que les activités de développement des aptitudes à la vie et de substitution à l'usage de la drogue sont plutôt ciblées sur des groupes de population particuliers jugés à risque, et qu'elles ne sont pas nécessairement considérées comme utiles pour la population en général.
Cooperation with these bodies focuses both on racism in general and specific forms of racism such as anti-Semitism, Islamophobia or racism against particular populations like the Roma.
La coopération avec ces organes porte sur le racisme en général ainsi que sur des formes particulières comme l'antisémitisme et l'islamophobie ou visant des populations particulières telles que les Roms.
Such campaigns need to be held regularly, be sustained, extended to remote areas and tailored to reach particular population groups.
Elles doivent être durables et organisées régulièrement, étendues aux zones reculées et ajustées pour toucher des groupes de population particuliers.
Only Goal 4 has been achieved, and even that was overshadowed by disparities affecting particular population groups, such as Roma.
Seul l'objectif 4 a été atteint, et même cela a été éclipsé par les disparités qui affectent des groupes de population particuliers, comme les Roms.
The lack was due to the different sources of collection and the number of researchers who could collect data on particular population groups only, such as the refugee population.
L'absence de données était due à la multiplicité des sources et au nombre de chercheurs qui ne pouvaient collecter des données que sur des groupes de population particuliers, par exemple les réfugiés.
As a country that has absorbed millions of immigrants and refugees, Israel has developed comprehensive programmes to assist those particular populations.
En tant que pays ayant accueilli des millions d'immigrants et de réfugiés, Israël a établi de vastes programmes pour aider ces populations particulières.
Snakes have been established here for many years but theres something odd about this particular population.
Les serpents ont été établis ici depuis de nombreuses années mais theres quelque chose de bizarre sur cette population particulière.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test