Translation for "paroxetine" to french
Paroxetine
Translation examples
Likewise, the Institute was unable to purchase a liquid chromatograph from the Japanese firm Shimadzu, because some of the components of the electrochemical detector are made in the United States, so, if the final destination was Cuba, the company was unable to sell it. The pharmacy department reports shortages of top-of-the-line anticonvulsant drugs, such as Levetirazetan, Lorazepam; drugs to combat Parkinson's Disease, such as Entacapone; nutrients and antioxidants for neurodegenerative diseases, L-carnitine, coenzyme Q, Hyper plus; antidepressants with no affinity for D receptors for patients with Parkinson's, Paroxetine, Fluoxetine, and others.
De même, l'institut a été dans l'incapacité d'acheter du chromatographie liquide à l'entreprise japonaise Shimadzu car certains composants du détecteur électrochimique sont d'origine américaine dont la vente finale est interdite à Cuba La section pharmaceutique manque de médicaments haut de gamme tels que le levetirazetan et le lorazepam (médicament anticonvulsifs), de médicaments utilisés dans le traitement de la maladie de Parkinson tel que l'entacapone, de nutriants et de antioxydants (utilisés dans le traitement des maladies neurodégénératives), de L-carnitine, coenzyme Q et hyper plus, d'antidépresseurs ne possédant aucune affinité pour les récepteurs D (utilisés pour le traitements des patients atteins de la maladie de Parkinson), de la paroxetine, la pluoxetine et d'autres médicaments.
That's your paroxetine, 25 milligrams.
Voici votre Paroxétine, 25 mg...
The Paroxetine is working.
La Paroxetine marche.
There was no trace of paroxetine in the last four weeks of hair growth.
Il n'y a aucune trace de paroxétine dans les 4 derniers mois de la pousse des cheveux.
And then, um, here is your paroxetine.
Oui, c'est votre Paroxétine. - C'est du 25 mg.
Paroxetine. That's an anti-depressant.
Paroxetine, un antidépresseur.
Combination of antidepressant paroxetine and mild sedatives that help him sleep.
Médicaments. Une combinaison d'anti-dépresseurs, paroxétine et de légers sédatifs pour l'aider à dormir.
Well, I'm no shrink, but 40 milligrams of paroxetine a day is enough to make a hound dog smile.
Eh bien, je ne suis pas psy, mais 40mg de paroxétine par jour sont suffisants pour faire sourire un chien malheureux.
I also need somebody here working on Paroxetine
Et aussi quelqu'un pour la Paroxétine.
Well, when they first put you on paroxetine, they give you 10 milligrams a day.
Eh bien quand on commence un traitement à la paroxétine, on prend 10mg par jour.
Helped him stay away from painkillers. But if he stopped getting paroxetine, he might go back to painkillers, isn't that right?
Mais s'il arrêtait la paroxétine, il pourrait revenir aux analgésiques... n'est-ce pas ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test