Translation examples
noun
That this did not take place strikes a discordant note and casts an unfortunate pall on the CTBT process.
Le fait que cela n'ait pas été fait introduit une note discordante et jette un voile malencontreux sur le processus du traité d'interdiction complète des essais.
Yes, terrorism and violence cast a pall on the conscience of peace and cover mutual recognition with a veil of non-recognition, a hermetically sealed screen, a screen of alienation.
Oui, le terrorisme et la violence obnubilent la conscience de paix et drapent la reconnaissance mutuelle d'un voile de méconnaissance, d'un écran d'étanchéité et d'aliénation.
(a) Compromise of legitimate instruments of trade and commerce, since those schemes cast the pall of suspicion on the legitimate instruments that they used;
a) De porter atteinte aux instruments commerciaux légitimes; car les fraudeurs avaient recours à de tels instruments, jetant ainsi sur eux un voile de suspicion;
He casts such a pall.
Il jette un tel voile.
Like a pall of secrecy or a layer of unease.
Comme un voile de secret ou un malaise.
"Loneliness casts a pall of gloom for life is all about joys and sorrows."
La solitude jette un voile de tristesse. La vie est faite de joie et de chagrin.
The pall of suspicion clouds my love for him
Le voile de soupçon assombrit mon amour pour lui
A pall gently descends over the space,
"Un voile recouvre doucement I'espace,
A pall around my eyes.
Un voile s'est levé.
Over these houses, over these streets hangs a pall of fear.
Sur ces maisons, sur ces rues pèse un voile de peur.
"I entered the camp to find it gripped by a pall of fear and paranoia."
Je suis entrée dans le camp pour le trouver saisi par un voile de peur et de paranoïa.
The winter rains soon descended casting a pall over the valley and all who dwelled within.
Les pluies d'hiver descendirent bientôt, jetant un voile sur la vallée et tous ceux qui s'y arrêtaient.
"pall of gloom, bemoan forever"
"Un voile d'obscurité, un regret éternel"
noun
The pall of smoke was so thick that we in the Gulf region could not tell day from night.
Le manteau de fumée noire était si épais dans le ciel du Koweït et de la région du Golfe que nous ne pouvions distinguer le jour de la nuit.
Over these streets, over these houses, hangs a pall of fear.
Sur ces rues, sur ces maisons, s'étend un manteau d'effroi
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test