Translation for "paint on" to french
Translation examples
100. Provision is made for the painting of an aircraft in the United Nations colours.
100. Le montant indiqué doit servir à faire peindre un avion aux couleurs de l'ONU.
(f) Other activities, such as painting traffic signs.
f) Activités diverses, consistant par exemple à peindre des panneaux de signalisation.
It would be misleading to paint an overall gloomy picture of the economic situation of Africa.
Il serait erroné de peindre un sombre tableau d'ensemble de la situation économique de l'Afrique.
It was not enough just to paint the same old predatory economic activities green.
Il ne suffit pas de peindre en vert les mêmes vieilles activités économiques prédatrices.
CCA is recognized as producing a clean, dry, odour free finish which is easy to paint.
L'ACC laisse une surface propre, sèche et inodore, facile à peindre.
Provision is required for the painting of one aircraft in United Nations colours ($5,000).
Le montant indiqué doit servir à faire peindre un avion aux couleurs de l'ONU.
Paint for the Planet (para. 27)
Peindre pour la planète (par. 27)
Provision is made for painting and positioning of the additional aircraft.
85. Le montant prévu doit permettre de peindre et de déployer les appareils supplémentaires.
It was not necessary to paint the aircraft and savings under this heading will be $3,600.
16. Il n'a pas été nécessaire de peindre les appareils, d'où des économies de 3 600 dollars.
I need to paint on a broader canvas.
J'ai besoin de peindre sur une plus grande toile.
No, I want to paint on you.
Non, je veux peindre sur toi.
I didn't know you could paint on a picture.
Je ne savais pas qu'on pouvez peindre sur des photos.
It would be like painting on a used canvas.
Ca serait comme peindre sur une toile déjà peinte.
You do not have the right paint on his work?
Tu n'avais pas le droit de peindre sur son travail ?
I thought you wanted paint on the whole thing.
Je pensais que tu voulais peindre sur tout la surface
Chief, if I bagged a Klingon I believe you'd know what flag to paint on her.
Chef, si je prenais un Klingon, vous sauriez quel drapeau peindre sur l'avion.
You can paint on the easel here.
Tu peux peindre sur le tableau ici.
It was a big deal for us to let you paint on your walls.
C'était déjà beaucoup pour nous de te laisser peindre sur les murs !
I spent the whole morning painting on the beach.
J'ai passé la matinée entière à peindre sur la plage.
Paint Paint related material
Peintures ou matières apparentées aux peintures
- hardened varnishes, paints and paint pastes
- vernis, peintures et pâtes de peinture, durcies ;
- old varnishes, paints and paint pastes
- vieux vernis, vieilles peintures, pâtes de peinture ;
The painting on the floor.
La peinture sur le sol.
- Spray paint on the security camera.
- De la peinture sur la caméra.
Paint on his face?
De la peinture sur son visage ?
Paints on canvas.
Peintures sur le canevas
Are your hands painted on?
T'as de la peinture sur les doigts?
"Splatter paint on a canvas"?
"Eclabousser de la peinture sur une toile ?"
Paint on my pants.
Peinture sur mon pantalon.
You've got some paint on you.
T'as de la peinture sur toi.
Paint on his hands and nails?
De la peinture sur ses ongles?
Paint on the ear.
Peinture sur l'oreille.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test