Translation for "owners of the land" to french
Owners of the land
Translation examples
They claimed that they were the owners of the land, which has been occupied since the Six Day War. (Ha'aretz, 5 November 1993)
Ils prétendaient être les propriétaires de ces terres, qui étaient occupées depuis la guerre des Six Jours. (Ha'aretz, 5 novembre 1993)
For us, the first thing is to secure our land, which belongs to us by right, because we are the true owners of the land and natural resources.
Notre première préoccupation est de sauvegarder nos terres qui nous appartiennent de droit, car nous sommes les véritables propriétaires de ces terres et de leurs ressources naturelles.
An Africa that is finally its own, the rightful owner of its lands, in possession of a proper title to the land.
Une Afrique enfin propre, devenue propriétaire de ses terres et nantie comme telle d'un titre foncier en bonne et due forme.
62. They recommend that indigenous communities should be considered the owners of their land and territory, regardless of whether those rights are recognized by Governments.
Ils recommandent que les communautés autochtones soient reconnues comme propriétaires de leurs terres et de leur territoire, quel que soit le point de vue des États à ce sujet.
In PNG's predominantly patrilineal cultures, men are the "papa bilong graun" (owners of the land).
Dans les cultures majoritairement patrilinéaires de la PNG, les hommes sont << papa bilong graun >> (propriétaires de la terre).
9. This situation has developed in spite of the fact that inhabitants in predominantly indigenous localities are the owners of their land and houses.
9. Cette situation s'est développée en dépit du fait que les habitants des localités à prédominance autochtone sont propriétaires de leurs terres et de leur maison.
In many cases, the indigenous people were not the owners of the land, but had used it for generations.
Dans de nombreux cas, les populations autochtones ne sont pas les propriétaires de la terre mais l’ont utilisée depuis des générations.
Also, they were the owners of the land and its resources and would therefore control development in their lands.
En outre, ils étaient les propriétaires de la terre et de ses ressources et devaient donc en contrôler le développement.
Israel had made every effort to build the fence on non-arable land and compensation had been offered to all the owners of seized lands.
Israël s'est efforcé de construire le mur sur des terres non arables et une indemnisation a été offerte à tous les propriétaires dont les terres ont été saisies.
The land programme currently under way seeks to assure the future of our nation, and especially that of our children, as it now makes them owners of their land and masters of their destiny.
Le programme foncier en cours, cherche à assurer l'avenir de notre pays, et surtout de nos enfants, en faisant d'eux les propriétaires de leur terre et les maîtres de leur destin.
should go to the owners of the land
"aillent au propriétaire de la terre"
Then, that worker and his family, his dejected family, will be able to be their own bosses, because up to now they've been working for the owner of the land they rent, or for the owner of the land they loan.
Alors là, l'ouvrier et sa famille, sa famille qui a tant souffert, vont pouvoir travailler pour eux-mémes, parce que jusqu'ici ils travaillaient pour le propriétaire de la terre ou pour le propriétaire de la terre sur laquelle ils produisaient.
I talked to the owner of the land.
J'ai parlé au propriétaire de la terre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test