Translation for "own surveys" to french
Translation examples
WHO would be better advised to make more extensive use of existing national health data sets rather than run its own surveys.
Il serait préférable que l'OMS utilise largement les ensembles existants de données sanitaires nationales, au lieu de faire ses propres enquêtes.
Local statistical agencies can cooperate with the NSO but the most advanced autonomous regions conduct their own surveys and chose their own methodologies.
A présent, les organismes statistiques locaux peuvent coopérer avec le service national de statistique mais les régions autonomes les plus avancées effectuent leurs propres enquêtes et choisissent leurs propres méthodes.
Thematic data are collected through specific, ad hoc studies, as well as by Regions through their own surveys or information systems registering children assisted by the social services.
Des données thématiques sont rassemblées à l'occasion d'études ad hoc, ainsi que par les régions dans leurs propres enquêtes ou systèmes d'information qui enregistrent les enfants assistés par les services sociaux.
methodology. Some municipalities, such as São Paulo and Rio de Janeiro, conducted their own surveys.
205. Certaines municipalités, telles que São Paulo et Rio de Janeiro, ont réalisé leurs propres enquêtes.
Foreign ministries have similar concerns, and either borrow information from the United Nations or else conduct their own surveys.
Les services diplomatiques nationaux, animés des mêmes préoccupations, utilisent soit les données glanées par l'ONU soit les résultats de leur propres enquêtes.
In creating its own survey system, WHO intends to generate systematic, comparable, consistent and reliable data to help identify health inequalities and track performance against investment in health.
En procédant à ses propres enquêtes, l'OMS obtiendra des données systématiques, comparables, homogènes et fiables en vue de l'identification des inégalités de santé et de l'évaluation du rendement des investissements dans le domaine de la santé.
Because they are minors and generally frowned upon by the society, less than 15 per cent of reported cases to the police make it to court (data from our own surveys of local police stations in Abuja; sources pleaded for anonymity).
Comme ils sont mineurs et généralement mal perçus par la société, moins de 15 pour cent des cas signalés à la police sont déférés devant les tribunaux (données de nos propres enquêtes menées dans des postes de police à Abuja; les sources ont souhaité garder l'anonymat).
The Financial Information Operations Service intends to issue its own survey as it relates to the Office of Programme Planning, Budget and Accounts applications in the future.
La Division de l'informatique financière entend procéder à sa propre enquête concernant les applications du Bureau.
He wondered whether the subcommission on children's rights would be sufficiently visible, and whether it would have the authority to conduct its own surveys and projects.
Il demande si la Sous-Commission sur les droits des enfants sera suffisamment visible et si elle aura le pouvoir de mener ses propres enquêtes et réaliser ses projets.
In parallel, the OCHA IDP Unit conducted its own survey called the "IDP Response Matrix", which sought to map the response of humanitarian actors to internal displacement in all affected countries and to examine the effectiveness of the collaborative approach.
27. Parallèlement, le Groupe du Bureau de coordination des affaires humanitaires a procédé à sa propre enquête − la matrice d'action −, par laquelle il a cherché à retracer l'action des agents des organisations humanitaires face aux déplacements internes de population dans tous les pays touchés par le problème, ainsi qu'à examiner l'efficacité de l'approche fondée sur la collaboration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test