Translation for "own mother tongue" to french
Translation examples
In addition to persons speaking Finnish and Swedish, which are the official languages, users of Sámi, Roma and sign language have the possibility to study their own mother tongue.
En plus des personnes qui parlent finnois et suédois, qui sont les langues officielles, les locuteurs de sami, de romani et de la langue des signes ont la possibilité d'étudier leur propre langue maternelle.
Different linguistic and cultural groups thus have a possibility to study their own mother tongue as part of the all-round education.
Les élèves et étudiants issus de différents groupes culturels et linguistiques ont par conséquent la possibilité d'étudier leur propre langue maternelle dans le cadre de leur scolarité.
Efforts are made to have schools recruit immigrants to posts other than as teachers of their own mother tongue.
Des efforts sont faits pour inciter les établissements scolaires à recruter des immigrés pour enseigner d'autres matières que leur propre langue maternelle.
26. In Nepal, indigenous peoples called Janajatis are defined by the National Committee for the Development of Nationalities as members of the Janajati ethnic group, which has its own mother tongue and traditional culture and yet does not fall under the conventional four-fold Varna, or Hindu hierarchical caste structure.
Au Népal, les Janajatis sont définis par le Comité national chargé des nationalités comme membres du groupe ethnique Janajati qui a sa propre langue maternelle et sa culture traditionnelle, mais qui ne fait pas partie de la structure hiérarchique traditionnelle des castes et des varna hindoues.
He also sought clarification on the statement in the middle of that same paragraph that “one should not obstruct the progress of someone who wishes to legally advance the exclusive imposition of the Hebrew language in our lives”, which to his mind was an understanding of freedom of speech that was so broad as to be inconsistent with the Convention, for such a goal could only be achieved by prohibiting others from speaking their own mother tongue.
M. Rechetov demande des éclaircissements sur ce qu’il faut entendre par "il ne faut pas entraver l’élan d’une personne qui souhaite oeuvrer par des moyens légaux pour que l’hébreu occupe une place dominante dans notre vie", phrase qui figure au milieu du même paragraphe et qui, à son avis, constitue une interprétation de la liberté de parole si large qu’elle en est incompatible avec la Convention, car un tel objectif ne peut être atteint qu’en interdisant à d’autres de parler leur propre langue maternelle.
506. The Riksdag adopted objectives for a national language policy in December 2005: Swedish is to be the main language in Sweden; Swedish is to be a complete language, serving and uniting society; Public Swedish is to be cultivated, simple and comprehensible; and everyone is to have a right to language; to develop and learn Swedish, to develop and use their own mother tongue and national minority language and to have the opportunity to learn foreign languages.
506. Le Riksdag a adopté les objectifs d'une politique nationale des langues en décembre 2005 : le suédois doit être la langue principale en Suède ; le suédois doit être une langue complète, au service de la société et de son unité ; le suédois public doit être cultivé, simple et compréhensible ; chacun doit avoir un droit à la langue - celui de développer et d'apprendre le suédois, celui de développer et d'utiliser sa propre langue maternelle et la langue d'une minorité nationale et d'avoir la possibilité d'apprendre les langues étrangères.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test