Translation for "overplay" to french
Overplay
Translation examples
She's making some sappy speech And he's overplaying like crazy.
Elle a fait un discours émotionnel, et lui surjoue beaucoup trop.
You have overplayed your hand, and I am going to bury you.
Vous avez surjoué votre main, et je vais vous enterrer.
You overplayed your hand, Sal.
Tu as surjoué ta main, Sal.
I overplayed it, didn't I?
- J'ai surjoué, non ?
You're overplaying your hand, PC, and I'm calling your bluff.
Tu surjoues ta main, PC : je dis que tu bluffes.
Or you're overplaying your importance in the cosmic order.
Ou tu surjoues ton importance dans l'ordre cosmique.
Personally, I think she overplayed it.
Je trouve qu'elle l'a surjoué.
Listen, kid, don't overplay your hand.
Ecoute, gamin, ne surjoue pas ta main.
OK, don't overplay the dumb bit.
Ok, ne surjoue pas l'idiot.
Because you got cocky and overplayed your hand.
Parce que vous étiez trop sûr de vous et que vous avez surjoué.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test