Translation for "organization of labour" to french
Organization of labour
Translation examples
The reforms are also intended to make the sale of organs, forced labour and the act of procuring criminal offences, where the perpetrators exploit children for the purposes of prostitution.
Ces réformes devraient également aboutir à l'incrimination de la vente d'organe, du travail forcé, du proxénétisme lorsque les auteurs utilisent des enfants à des fins de prostitution.
Review the work undertaken by the joint International Maritime Organization/International Labour Organization/Basel Convention working group.
Examiner les travaux entrepris par le Groupe de travail conjoint de l'Organisation maritime internationale, de l'Organisation du travail et de la Convention de Bâle.
207. On the organization of labour, women also have the right to a flexible work structure.
207. Pour l'organisation du travail, les femmes ont également droit à une structure de travail souple.
Globalization, which entailed the movement of capital and rapid advances in technology and the organization of labour, also required skills mobility at an international level.
La mondialisation, qui implique une mobilité des capitaux et une évolution rapide de la technologie et de l'organisation du travail, requiert également une mobilité internationale des compétences.
Technological means and the organization of labour had to be harmonized with the needs of human development.
Les moyens technologique et l’organisation du travail doivent être harmonisés avec les nécessités du développement humain.
Where the act is aimed at sexual exploitation, extraction of organs, forced labour or slavery, the sentence is increased by one third of half of the maximum sentence.
Lorsque l'acte commis a pour but l'exploitation sexuelle, le prélèvement d'organes, le travail forcé ou la servitude, la peine est majorée d'un tiers de la moitié de la durée maximum.
Considerable time was spent on discussing gender stereotypes, the organization of labour and family leave.
A cette occasion, une large réflexion a été conduite sur les thèmes des stéréotypes de genre, de l'organisation du travail et des congés familiaux.
The organization of labour must tend towards an enlargement of workers' freedom of action, a release of their creative capacities and the avoidance of excessive demands on the workforce.
L'organisation du travail doit viser à étendre la liberté d'action des travailleurs, à libérer au maximum leur capacité de création et à empêcher d'abuser de leur pouvoir de production.
For example, the provisions relating to the transfer of organs, forced labour, adoption and trafficking were not specific enough, as they did not explicitly and specifically refer to the "sale of children".
Ainsi, les dispositions relatives au transfert d'organes, au travail forcé, à l'adoption et à la traite ne sont pas suffisamment précises car elles ne mentionnent pas expressément la <<vente d'enfants>>.
Aware of the frequent lack of visibility in our societies of various forms of exploitation, such as sexual exploitation, the removal of organs, forced labour, slavery and practices similar to slavery,
Consciente du fait que les diverses formes d'exploitation, comme l'exploitation sexuelle, le prélèvement d'organes, le travail forcé, l'esclavage ou les pratiques analogues à l'esclavage, manquent généralement de visibilité dans nos sociétés,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test