Translation for "on the top of" to french
Similar context phrases
Translation examples
I'm not sure what's worse, the fact that you're part of Zoom's gang, or that weird samurai situation you got going on on the top of your head there.
Je ne sais pas ce qui est pire, le fait que vous faites partie de la bande de Zoom, ou telle situation de samouraï bizarre vous vous êtes passe sur le dessus de votre tête il.
Turn on the lights on the top of the van, Frank, and deliver him to a very powerful witch woman before some lunatic tries to off my brother.
Allumez les lumières sur le dessus de la camionnette, Frank, et le livrer à une femme sorcière très puissante avant que certains fous tente de de mon frère.
So I want you guys on the top of your game.
Donc, je veux que vous les gars sur le dessus de votre jeu.
They directed me to a P.R firm who then sent me to an ad agency that sells space on the top of cabs, and five cabs...
Ils m'ont dirigé vers une entreprise P.R qui ensuite m'a envoyé à une agence de publicité qui vend de l'espace sur le dessus de taxis et cinq taxis...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test