Translation for "on return" to french
Translation examples
Court Refused return Voluntary return/Settled by consent Withdrawn
Retour volontaire de l'enfant/retour réglé à l'amiable
On 30 October, it is not a matter of choice between returning or not returning.
Le 30 octobre n'oscille pas entre le retour et le non-retour.
“The year of return”; minority returns
"L'année du retour" et les retours minoritaires
(a) Government Assistance to Returns and Rapid Response Return Facility
a) Aide gouvernementale aux retours et Financement des retours accélérés
Organized and assisted voluntary return and spontaneous voluntary return
Retour volontaire organisé et encouragé et retour volontaire spontané
And on return, what?
Et au retour ?
Twenty years ago I was smaller, I weighted 100, 110 pounds. I weighted 74 pounds on returning.
Il y a 20 ans, j'étais plus maigre. Je pesais 55 kg a u départ, au retour, je ne faisais plus que 34 kg
60 bucks a rider, $10 in advance, 50 on return.
$60 par cavalier, 10 en avance, 50 au retour.
Vacations can only be judged by the degree of discomfiture upon one's return.
On ne peut évaluer des vacances qu'au degré de déconvenue ressentie au retour.
I'll be quieter on return.
Je serai plus tranquille au retour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test