Translation for "old comrades" to french
Translation examples
Where are all the old comrades now?
Où sont passés les vieux camarades ?
This is Lord Bizen your old comrade.
C'est le seigneur Bizen, ton vieux camarade.
- Brodny, my old comrade!
Brodny, mon vieux camarade !
Message for you from an old comrade.
J'ai un message d'un vieux camarade.
And the company of old comrades.
Et la compagnie de vieux camarades.
We're old comrades from Istanbul.
On est de vieux camarades d'Istanbul.
Any advice for an old comrade?
Des conseils pour un vieux camarade ?
To us. Old comrades well- met.
A nous, de vieux camarades bien assortis.
He can't take this sort of thing. Besides, he's an old comrade.
C'est un vieux camarade.
Did you also look up old comrades?
Tu es allé voir de vieux camarades ?
Go visit my old comrades and get a nice big-ass scoop of pistachio nut.
Aller visiter mes anciens camarades
Some of these men are old comrades.
Certains de ces hommes sont d'anciens camarades.
[Coran] Alfor's compassion for his old comrade blinded him to Zarkon's true plans.
La compassion d'Alfor envers son ancien camarade l'a rendu aveugle aux intentions réelles de Zarkon.
My old comrades are hunting me down.
Mes anciens camarades me traquent.
I must offer them more than old comrades.
Je dois trouver mieux que d'anciens camarades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test