Translation for "of treated" to french
Translation examples
Patients treated
Patients traités
(i) Volume of wastewater treated/volume of wastewater not treated;
i) Volume d'eaux usées traitées/volume d'eaux usées non traitées;
Non-treated/not adequately treated wastewater
Eaux usées non traitées ou non traitées de manière adéquate
Brilliant researcher, arrogant, and has a history of treating his research people like shit.
Un chercheur brillant. Arrogant et il a l'habitude de traiter ses chercheurs comme de la merde.
I once made the mistake of treating Margaret Wells like my own.
J'ai fait une fois l'erreur de traiter Margaret Wells comme ma fille.
Perhaps instead of treating people badly, we can offer them comfort and hope.
Peut-être au lieu de traiter les gens aussi mal, nous pourrions leur offrir du réconfort et de l'espoir.
A way of treating people.
Une façon de traiter ses semblables.
Right, I took the liberty of treating everyone.
Bien, j'ai pris la liberté de traiter tout le monde.
After two days of treating his pain, I was given permission to remove it.
Après deux jours de traitement de la douleur, j'ai pu l'ôter.
This is no way of treating a patient.
Ce n'est pas une manière de traiter un patient.
- Is this the way of treating our guests?
- Est-ce la façon de traiter nos invités ?
I'm tired of treating this like it's some kind of business transaction.
J'en ai marre de traiter ça comme si c'était une transaction commerciale.
You've got a funny way of treating your customers,
Vous avez une drôle de façon de traiter vos clients.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test