Translation for "of surrounded" to french
Similar context phrases
Translation examples
Some of us are surrounded by equally peaceful neighbours.
Certains d'entre nous sont entourés de voisins pacifiques.
The phenomenon of sexual abuse was still surrounded by confusion.
Les faits pourtant restaient entourés d'un halo de confusion.
iv) be surrounded by a net which can be grasped.
iv) être entourées d'un filet permettant de les saisir.
The circumstances surrounding the arrest and detention of Mr. Ganesharatnam
Circonstances ayant entouré l'arrestation et la détention de M. Ganesharatnam
The obscurity surrounding the issue of international practices was crucial.
L'obscurité qui entoure la question de la pratique internationale est cruciale.
It was time to break the silence surrounding the question.
Le moment est venu de rompre le silence qui entoure cette question.
4. The debate surrounding the work of the Department was not a new one.
Le débat qui entoure le travail du Département n'est pas nouveau.
50. Racism is not inborn, but is learnt from the surroundings.
50. Le racisme n'est pas inné, mais est le produit du milieu.
There is considerable confusion surrounding this term in United Nations circles.
Ce terme est source de grande confusion dans les milieux de l'ONU.
Promote interaction between the school and the surrounding community.
De favoriser l'interaction de l'école et du milieu.
The surrounding environment, which is a breeding ground for the violations, was rarely addressed.
On abordait rarement la question du milieu ambiant, qui est le terrain favorable aux violations.
Children in situations of vulnerability and deprived of family surroundings
Enfants en situation de vulnérabilité et privés du milieu familial
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test