Translation for "of shares" to french
Translation examples
The shares will earn annual dividends, in the form of bonus shares, over 5 years.
Les actions produisent des dividendes annuels, sous forme d'actions supplémentaires, sur cinq ans.
All shares issued by mixed-economy enterprises so capitalized shall be ordinary shares.
Toutes les actions que les sociétés d'économie mixte visées émettront seront des actions ordinaires.
(c) The registration of shares, directors and directors' share holdings
c) Enregistrement des actions, des directeurs et des actions détenues par ces derniers
if they prohibit the issuance of bearer shares, or the opening of bank accounts for entities with such shares.
f) Ils interdisent l'émission d'actions au porteur ou l'ouverture de comptes bancaires au nom de sociétés qui émettent ce genre d'actions.
(r) By way of the acquisition of the shares, or a class of shares, in a body corporate on terms agreed to by the holders of not less than nine-tenths in value of those shares or that class of shares;
r) Par l'acquisition des actions ou d'une catégorie d'actions d'une société aux conditions acceptées par les détenteurs d'au moins les neuf-dixièmes de la valeur de ces actions ou de cette catégorie d'actions;
The treasury shares are also deducted from the weighted number of shares in issue for the earnings per share calculation, which could potentially inflate the earnings per share number on an IFRS basis.
Les actions non émises sont aussi retranchées du nombre pondéré d'actions en question aux fins du calcul des recettes par action, ce qui risque de faire augmenter les recettes par nombre d'actions sur une base IFRS.
- per share data, including average common shares outstanding
- données par action, notamment le nombre moyen d'actions en circulation
Justice shares
Actions de justice
It did. I just bought up the whole mess of shares.
Je viens d'acheter l'ensemble des actions.
The quotations of shares in the sugar companies continue to rise.
Le cours des actions des sociétés sucrières ne cesse d'augmenter.
I'll buy options instead of shares.
J'achèterai des options et non des actions.
Over 400,000 million pounds were wiped off the value of shares this afternoon when someone in the stock exchange coughed.
Le marché des actions a perdu plus de 400 000 millions de livres quand quelqu'un, à la Bourse, a toussé.
You don't have the majority of shares.
Vous n'avez pas la majorité des actions.
Let's just put the price of shares aside for a minute.
Laissons le prix des actions de côté un instant.
The volume is so high that the number of shares we trade won't affect the price.
Et il y en a tellement que notre achat n'influence pas le prix des actions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test