Translation for "of reverence" to french
Of reverence
Translation examples
30. Islam required its followers to revere all religions.
L'Islam demande à ses croyants de respecter toutes les religions.
It abides by international law and reveres the moral principles and values on which it is based.
Il respecte le droit international et les valeurs et principes moraux sur lesquels il se fonde.
5. To revere humanitarian principles.
5. Respecter les principes humanitaires.
In the family, both the father and the mother are equally entitled to reverence and honour.
Au sein de la famille, le père et la mère ont l'un comme l'autre le droit d'être respectés et honorés.
Nothing could be more revered.
Rien n'est plus digne de respect.
"The cynicism necessary in the approach to the United Nations must at some point be made to yield to reverence: the reverence which is appropriate to ... an institution which is humanity's prayer to itself to be saved from itself."
<< Le cynisme nécessaire, vis-à-vis de l'ONU, doit céder la place tôt ou tard à un sentiment de respect : le respect dû à [...} une institution qui est, en fait, la prière que l'humanité se fait à elle-même pour sauver son âme en dépit d'elle-même. >>
It is only fitting that we commemorate this date with reverence and deep emotion.
Il convient aujourd'hui de la commémorer avec respect et émotion.
Nature and her intrinsic value must be revered and honoured.
Il nous faut en respecter et en honorer l'essence et les valeurs intrinsèques.
Do you think you could show the slightest bit of reverence?
Penses-tu être capable de montrer un peu de respect ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test