Similar context phrases
Translation examples
Sale of Liquor Act 1989 bans people under 18 from selling liquor in licensed premises.
La loi de 1989 relative à la vente d'alcool interdit la vente de boissons alcoolisées aux jeunes de moins de 18 ans dans les établissements de débit d'alcool.
(d) The Liquor Licensing Act, chapter 167, provides for the regulation of the sale and supply of intoxicating liquors.
d) La loi sur les licences d'exploitation des débits de boissons alcooliques (chap. 167) réglemente la vente et la fourniture de boissons alcooliques.
The sale of liquor to persons below 18 years of age is proscribed by section 36 of the Trade and Liquor Act (Cap 43:02).
92. L''article 36 de la loi sur le commerce et les boissons alcooliques (chap. 43:02) interdit la vente d''alcool aux personnes de moins de 18 ans.
The Sale of Liquor Act 1989 restricts people under 18 from selling liquor in licensed premises.
La loi de 1989 sur la vente d'alcool interdit aux mineurs de moins de 18 ans de vendre de l'alcool dans les débits de boissons.
The Liquor Act also makes it an offence to sale liquor to persons below 18 years.
La loi sur les alcools fait aussi un délit de la vente d'alcool aux personnes de moins de 18 ans.
I wonder what all I did under the influence of liquor.
Je me demande ce que j'ai fait sous l'influence de l'alcool.
Mrs. Hart feels that... it was the tragic combination of liquor and jazz which lead to her downfall.
C'est l'association tragique du jazz et de l'alcool qui l'a menée à sa déchéance.
I've developed what you might call a mental control of liquor's effects.
J'ai développé un contrôle mental sur les effets de l'alcool.
nt. The stink of liquor does t he same thing for me, Mr. Gra a. Come along, Dian y.
L'odeur de l'alcool a le même effet sur moi, M. Grant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test