Translation for "of laughed" to french
Of laughed
Translation examples
Take time to laugh -- it is music to the soul.
Prend le temps de rire - c'est la musique de l'âme.
I like to smile and I like to laugh.
J'aime sourire et j'aime rire >>.
M: Superb job. (Both Mladic and Balac laugh.)
M : Excellent travail. (Rires de Mladic et Balac)
M: Can you have them? (Mladic laughs.)
M : Est-ce qu'ils sont à ta portée? (Rire de Mladic)
But we also knew that he was always quick with a smile and a laugh.
Chacun d'entre nous se souvient qu'il était toujours souriant et prêt à rire.
At the time, everyone laughed at the idea.
À l'époque, la réaction de tous a été de rire de cette idée.
It would be a good laugh if it weren't so sad.
On pourrait en rire si ce n'était pas aussi regrettable.
I like to laugh.
J'aime rire >>.
And never a laugh but the moans come double;
Et jamais un rire que le double de plaintes;
M: What a [expletive deleted] you have got. (Balac laughs.)
M : Quel [juron supprimé] vous avez là. (Rire de Balac)
Um, speaking of laughing...
Um, en parlant de rire...
- Thousands of laughs, he means.
- Une multitude de rires.
Loads of laughs, huh?
Un océan de rires, hein?
Obviously they are sick of laughing
Ils sont fatigués de rire
A barrel of laughs.
À mourir de rire.
[He bursts out of laughing]
Il pouffe de rire.
Barrel of laughs, that guy.
Un torrent de rires, ce mec.
What kind of laugh?
Quel genre de rire ?
It's been a barrel of laughs.
C'était à mourir de rire.
- Oh, yeah, a lot of laughs.
Que de rires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test