Translation for "of gained" to french
Translation examples
Co—education was gaining ground in the schools.
Dans les écoles, la mixité gagne du terrain.
V. What is to be gained?
V. Qu'y a-t-il à gagner?
Savimbi only wishes to gain time.
Savimbi ne souhaite que gagner du temps.
Indeed, there is everything to gain.
De fait, il y a tout à y gagner.
Such demands are bound to gain momentum.
Ces revendications ne peuvent que gagner en force.
Nothing is gained in return for this uncertainty.
On ne gagne rien en retour de cette incertitude.
Good governance is gaining ground.
La bonne gouvernance gagne du terrain.
Nothing was gained in advance, but the opportunity was there.
La partie n'était pas gagnée d'avance mais il y avait une occasion à saisir.
You have already discovered many devices of gaining money...
Tu as déjà découvert maints moyens de gagner de l'argent.
- all corporations who need this infinite growth - have convinced us or brainwashed most people in America and the world that we have to have X number of material possessions and the possibility of gaining infinitely more material possessions, in order to be happy.
- toute compagnie qui a besoin d'une croissance infinie - nous ont convaincu ou ont lavé le cerveau de la plupart des gens en Amérique et dans le monde que nous devons avoir un nombre X de possessions matérielles et la possibilité de gagner infiniment plus de possessions matérielles, pour être heureux.
First, however, there was the difficult challenge of gaining his trust.
Par contre, on a eu la tâche ardue de gagner sa confiance.
He came to me with a manufactured lawsuit solely for the purpose of gaining access to discovery,
Il est venu me voir avec une plainte inventée de toute pièce uniquement dans le but de gagner l'accès aux pièces
And I took the precaution of gaining two days while crossing the Arabian Sea.
J'ai fait en sorte de gagner deux jours pendant le traversée en Golfe Arabique.
It's a fraud, really, the way of gaining acceptance from the world and especially from women, who are my one and only real interest.
Honnêtement c'est juste une imposture, afin de gagner l'adhésion du monde qui m'entoure et c'est surtout celle des femmes, qui comptent le plus pour moi ici bas.
- Talking of gain, are we ready?
- A propos de gagner, êtes vous prêt ?
It is merely a way of gaining additional time.
C'est une façon de gagner du temps.
But then your daughter would lose a father instead of gaining a husband.
Mais alors, votre fille perdrait un père, au lieu de gagner un mari.
But the gains are there.
Mais ces acquis sont là.
510. The principal gains concern:
510. Les principaux acquis portent sur:
Those gains must not be lost.
Il ne faut pas perdre ces acquis.
Significant gains have been made.
D'importants acquis ont été obtenus.
A. Gains and reverses
A. Acquis et revers
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test