Translation for "of delicacy" to french
Of delicacy
Similar context phrases
Translation examples
"to the Drafting Committee to bear the delicacy of the question in mind and not to regard the assimilation of interpretative declarations to reservations as an easy matter".
<< au Comité de rédaction de ne pas oublier combien le sujet est délicat et de ne pas considérer l'assimilation des déclarations interprétatives aux réserves comme une question qui peut être facilement réglée >>.
An issue of particular delicacy for the authorities was to reconcile Roma culture with the need for integration and acceptance of the laws of the country of residence.
Un problème particulièrement délicat pour les autorités est de concilier la culture rom avec la nécessité d'une intégration et d'une acceptation des lois du pays de résidence.
This is a matter of delicacy.
Il s'agit là d'une question délicate.
Indeed, exceptions cannot be made on the basis of the size of a nation, its cultural heritage or the political delicacy of the situation.
Il ne saurait donc y avoir aucune exception que ce soit en raison de la taille d'une nation, de son patrimoine culturel ou du caractère délicat d'une situation.
The political, operational and financial aspects of the arrangement give rise to questions of some delicacy.
Les aspects politiques, opérationnels et financiers d'un dispositif de ce genre soulèvent des questions assez délicates.
2. In the Russian Federation, as in other countries, many foodstuffs are produced using horse meat, including many delicacies.
2. La Russie, comme d'autres pays, fabrique de nombreux produits issus de la viande de cheval, dont des mets délicats.
The Group of Experts supported this measure objectively, but considered that aspects of some delicacy were involved.
Le groupe d'experts a d'un point de vue objectif supporté cette mesure tout en considérant qu'elle revêtait des aspects délicats.
That is a matter of some delicacy.
C'est une question assez délicate.
In view of the delicacy of this issue, it should be discussed in detail by the Working Party at its twenty-third session.
Il sera sans doute opportun d'examiner certains aspects délicats touchant à cette question à la vingt-troisième session du Groupe de travail.
They should understand the complexity and delicacy of the latter so that in trying to help us find solutions they will avoid pouring oil on the fire.
Ils devraient saisir la complexité et la délicatesse de ces derniers pour éviter, en voulant nous aider à trouver des solutions, de jeter de l'huile sur le feu.
Running away from a ghost is an unforgiveable lack of delicacy.
C'est une impardonnable faute de délicatesse.
You are getting so old you no longer understand the matters of delicacy between the men and the women. [Laughs]
Avec l'âge, vous ne comprenez plus rien aux affaires de délicatesse entre hommes et femmes.
It will require a good deal of delicacy.
Il faudra beaucoup de délicatesse.
Yes, old buggers. "Spirit of delicacy!"
Eh oui, vieux enculés, "esprit de délicatesse"!
I prefer to go alone. Ah, I understand. It's true that in matters of delicacy and even subtlety you're an expert.
C'est vrai qu'en matière de délicatesse et même de subtilité monsieur est un expert.
It is a matter of delicacy.
Lt est une question de délicatesse.
She's herself the soul of delicacy.
La princesse, elle-même, est un modèle de délicatesse.
I mean, these things require a certain measure of delicacy.
Car enfin, ces choses exigent un minimum de délicatesse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test