Translation for "of degradation" to french
Of degradation
Translation examples
Abiotic degradation such as hydrolysis, primary degradation, both abiotic and biotic, degradation in non-aquatic media and proven rapid degradation in the environment may all be considered in defining rapid degradability.
La dégradation non biologique telle que l'hydrolyse, la dégradation primaire, qu'elle soit biologique ou non, la dégradation en milieu non aquatique et la dégradation rapide avérée dans l'environnement peuvent toutes être considérées comme des formes de dégradation rapide.
Biotic degradation including degradation pathways
Dégradation biotique y compris facteurs de dégradation
Abiotic degradation such as hydrolysis, primary degradation, both abiotic and biotic, degradation in non-aquatic media and proven rapid degradation in the environment may all be considered in defining rapid degradability 2.
La dégradation abiotique telle que l'hydrolyse, la dégradation primaire, biotique ou abiotique, la dégradation en milieu non aquatique et la dégradation rapide avérée dans l'environnement peuvent toutes être considérées comme répondant à la notion de dégradation rapide.
Biotic degradation including information on degradation pathways
Dégradation biotique, y compris des informations sur les voies de dégradation
The degradation of fundamental moral values leads to the degradation of society.
La dégradation des valeurs morales fondamentales entraîne la dégradation de la société.
Tired of seeing the faces in this courtroom instead of the faces of our families and friends, tired of having to listen to descriptions of degradation and torture and murder.
Assez de voir les têtes dans cette salle... au lieu des visages de nos familles et amis. Assez de devoir écouter des descriptions de dégradation... de torture... et de meurtres.
But we would still be subject to the laws of degradation. Either we are part of mankind, preserving its knowledge, striving for it, or we are savages with no prospects.
Mais nous serions toujours soumis à la loi de dégradation. sans buts.
I'm calling upon Lieutenant Kolnay to come back on pain of degradation, and to hand over the secret possessions of the Club, 2 forints and 97 pennies!
Je prie le lieutenant Kolnay de revenir sous peine de dégradation, et de remettre les biens secrets du Club: 2 florins et 97 pennies!
Or in rare cases, years... depending on the rate of degradation.
Ou dans de rare cas, des années... Selon le taux de dégradation.
Not even the lowest form of degradation can take that away from you.
Pas même la pire forme de dégradation ne pourrait changer ça.
I see horrific acts of degradation, of brutality, of human evil.
Je suis le témoin de dégradations horribles, de brutalité, d'actes démoniaques.
Yeah, I reexamined our victim's nasal tissue, looking for evidence of degradation.
J'ai réexaminé le tissu nasal de notre victime, à la recherche de preuve de dégradation.
I am simply protecting you from a life of degradation and opprobrium!
Je ne fais que te protéger d'une vie de dégradation et de honte !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test