Translation for "of condemned" to french
Translation examples
That attack was universally condemned, but we must do more than condemn.
Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.
The European Union condemns these killings as it condemns all such acts of violence.
L’Union européenne condamne ces meurtres, comme elle condamne tous les actes de violence de ce type.
A letter of condemnation from the Deputy Mayor.
Une lettre de condamnation de l'adjoint au Maire.
I was at the jail and they've only a handful of condemned men...
A la prison, ils n'ont qu'une poignée de condamnés
witnessed dozens of condemned men...
des dizaines de condamnés
Of condemning all the players in that process, including you.
De condamner touts les acteurs de ce système, vous compris.
An immediate and generalized public outcry of condemnation was caused by the censorship of the opposition's television program.
Un véritable tollé a éclaté afin de condamner la censure dont a été victime le programme télévisé de l'opposition.
I am guilty... of condemning the judicial process that put me here.
Je suis coupable... de condamner le système judiciaire qui m'a mis là.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test