Translation for "of buried" to french
Translation examples
Their dead bodies are thrown in rivers or buried in special hidden Kari graves, whereas Karos are reportedly buried in the communal graveyards.
Leurs cadavres sont jetés dans des rivières ou enterrés dans des tombes secrètes spécialement réservées aux karis, tandis que les karos sont enterrés dans des cimetières communaux.
The cold war was buried.
La guerre froide était enterrée.
These should be built upon, not buried.
Ces compromis doivent être exploités et non enterrés.
The bodies were buried in two mass graves.
Ils avaient été enterrés dans deux fosses communes.
We continue to bury him.
Nous, nous continuons à l'enterrer.
We buried her by the roadside.
Nous l'avons enterrée au bord de la route.
Many are reportedly buried in Najha cemetery.
Beaucoup auraient été enterrés au cimetière de Najha.
The group was the land - its ancestors were buried in it.
Le groupe était la terre - ses ancêtres y étaient enterrés.
Burned or buried
Ordures brûlées ou enterrées
and bodies recovered and buried by fishermen
des cadavres repêchés et enterrés par des pêcheurs
Or you re scared by the idea of burying me in a tip?
Ou c'est l'idée de m'enterrer dans une décharge qui t'effraie?
Outside of burying her, whoever dumped her didn't much care about evidence.
En dehors du fait de l'enterrer, celui qui l'a jetée là ne se souciait pas beaucoup des preuves.
Look, the idea of burying the body is nuts.
L'idée de l'enterrer est dingue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test