Translation for "buried is" to french
Buried is
Translation examples
Their dead bodies are thrown in rivers or buried in special hidden Kari graves, whereas Karos are reportedly buried in the communal graveyards.
Leurs cadavres sont jetés dans des rivières ou enterrés dans des tombes secrètes spécialement réservées aux karis, tandis que les karos sont enterrés dans des cimetières communaux.
The cold war was buried.
La guerre froide était enterrée.
These should be built upon, not buried.
Ces compromis doivent être exploités et non enterrés.
The bodies were buried in two mass graves.
Ils avaient été enterrés dans deux fosses communes.
We continue to bury him.
Nous, nous continuons à l'enterrer.
We buried her by the roadside.
Nous l'avons enterrée au bord de la route.
Many are reportedly buried in Najha cemetery.
Beaucoup auraient été enterrés au cimetière de Najha.
The group was the land - its ancestors were buried in it.
Le groupe était la terre - ses ancêtres y étaient enterrés.
Burned or buried
Ordures brûlées ou enterrées
and bodies recovered and buried by fishermen
des cadavres repêchés et enterrés par des pêcheurs
Not being buried is like dying a second time.
Ne pas être enterré, c'est mourir deux fois.
I have found out the man supposed to be buried is alive.
J'ai découvert que l'homme supposé avoir été enterré est vivant.
Half-buried is the same as partially exposed, right?
Á demi enterré, c'est la même chose qu'à demi découvert, non?
What if what they buried is something evil, something they never wanted found, and for good reason?
Et si ce qu'ils ont enterré est maléfique, un truc qu'ils auraient voulu n'avoir jamais trouvé, pour une bonne raison ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test