Translation for "of amounted" to french
Translation examples
The residual value amounted to $150.23 million.
Leur valeur résiduelle s'élevait à 150,23 millions de dollars.
In 2005, the share of Kurdistan province amounted to 21.08 per cent as compared with Tehran province (20.13 per cent) and total average throughout the country amounted to (19.87 per cent).
En 2005, la part de la province du Kurdistan s'élevait à 21,08 %, comparée à la province de Téhéran (20,13 %) et la moyenne totale du pays s'élevait à 19,87 %.
The principal amount of the loan was USD 140 million.
Le principal du prêt s'élevait à USD 140 millions.
In 2000, it amounted to 83% and 14% correspondingly.
En 2000, il s'élevait respectivement à 83% et 14%.
The amounts involved totalled $7,797.
Le montant en cause s'élevait à 7 797 dollars.
This Fund amounted to BF 4,428 million in 1996.
Ce fonds s'élevait à 4,428 milliard de FB en 1996.
Total cash balances relating to these missions amounted to $536.63 million, while total liabilities amounted to $503.95 million.
Le montant total des soldes de trésorerie de ces missions s'élevait à 536 630 000 dollars, tandis que le montant total des éléments de passif s'élevait à 503 950 000 dollars.
The amount involved was $1,163.
La somme en cause s'élevait à 1 163 dollars.
The total amount involved was $582,879.
Le montant total en cause s'élevait à 582 879 dollars.
In 2002 this assistance amounted to 50,000 tolars.
En 2002, elle s'élevait à 50 000 tolars.
At 31 December 2013, the Indian rupee amount was equivalent to $5.680 million.
Au 31 décembre 2013, le montant en roupies indiennes équivalait à 5,680 dollars.
This amounted to electronic warfare against its sovereignty and the norms of international law.
Cela équivalait à une guerre électronique menée contre un État souverain en violation du droit international.
The court in a recent decision recognised custodial rape as amounting to torture.
Dans un arrêt récent, la Cour a considéré que le viol d'une personne en détention équivalait un cas de torture.
In short, they did not establish that the treatment of prisoners amounted to torture.
En bref, ils ne démontraient pas que le traitement des détenus équivalait à une torture.
Thus, a dollar pension amount of $1,000 in Brazil in July 1994 yielded initially 1,000 reais.
En juillet 1994, une pension de 1 000 dollars équivalait à 1 000 reais.
The amount of that compensation was equivalent to the sum that would have been acquired and saved by the deceased during his lifetime.
Le montant de cette indemnisation équivalait à la somme que le défunt aurait accumulée et économisée au cours de son existence.
The refusals were thus not prescribed by law and amounted to prior censorship.
Le refus d'enregistrer ces titres n'était donc pas conforme à la loi et équivalait à une censure préalable.
Thus, hearing only the aggrieved party amounts to a miscarriage of justice.
En conséquence, le fait de n'entendre que la partie lésée équivalait à une erreur judiciaire grave.
This amounted to 13.4 billion francs in 2004.
En 2004, cela équivalait à 13,4 milliards de francs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test