Translation for "objective as possible" to french
Translation examples
The most objective tools possible shall be used for this purpose, thereby reducing the risk of arbitrariness, nepotism or clientelism.
On utilisera à cette fin les instruments les plus objectifs possibles qui réduiront les risques d'arbitraire, de népotisme ou de clientélisme.
It is not about caving in to the desire to please at all costs or about imposing one's will on others, but rather looking at reality as objectively as possible and dealing with it accordingly.
Il ne s'agit ni de céder au désir de << faire plaisir >> à tout prix, ni de << dicter >> sa propre volonté aux autres, mais de regarder la réalité le plus objectivement possible et de la traiter en conséquence.
Objective 1: To enable intergovernmental bodies to determine as systematically and objectively as possible the efficiency and effectiveness of the Organization's activities in relation to their objectives.
Objectif 1 : Permettre aux organes intergouvernementaux de déterminer de la manière la plus systématique et la plus objective possible l'efficacité et la productivité des activités de l'Organisation eu égard à leurs objectifs.
An attempt had been made in the drafts to take into account the interests and concerns of an entire array of delegations in order to increase the number of countries voting for the drafts and portray in them as objectively as possible the facts set forth in the reports of the Special Committee on that question.
On a tenté de tenir compte des intérêts et préoccupations de toute une série de délégations afin d'augmenter le nombre de ceux qui voteraient en faveur, et de refléter le plus objectivement possible les faits présentés dans le rapport du Comité spécial.
Taking into consideration these results of my consultations, which I have tried to summarize as objectively as possible, it seems obvious that at this stage a decision on the question of expansion appears premature.
Compte tenu des résultats de mes consultations, que j'ai essayé de résumer le plus objectivement possible, il me paraît évident qu'au stade actuel une décision quant à l'élargissement de la composition de la Conférence serait prématurée.
Objective: To enable the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly and other intergovernmental bodies to determine as systematically and objectively as possible the efficiency and effectiveness of the Organization's activities with regard to peacekeeping, in relation to their objectives.
Objectif : Permettre au Secrétaire général, au Conseil de sécurité, à l'Assemblée générale et à d'autres organes intergouvernementaux de déterminer de la manière la plus systématique et la plus objective possible l'efficacité des activités de l'Organisation pour ce qui est du maintien de la paix, par rapport à leurs objectifs
58. Mrs. MATAAFA (Samoa) pointed out that the report had been drawn up as objectively as possible.
58. Mme MATAAFA (Samoa) indique que le rapport a été établi de la manière la plus objective possible.
In an effort to be as objective as possible, and to provide a common framework at a global level, the questionnaire uses a binary yes/no style of questions based on observable facts about a country's capacity in the area of corporate reporting.
Afin que le questionnaire soit le plus objectif possible, et puisse offrir un cadre commun au niveau mondial, les questions utilisées sont de type binaire (oui/non) et reposent sur les faits observables concernant les capacités dont dispose le pays sondé dans le domaine de la publication d'informations par les entreprises.
4. OIOS defines evaluation as a systematic and discrete process, as objective as possible, to determine the relevance, efficiency, effectiveness, impact and/or sustainability of any element of a programme's performance relative to its mandate or goals.
Le BSCI définit l'évaluation comme un processus systématique et distinct, mené le plus objectivement possible, et visant à déterminer l'intérêt, l'efficacité, la productivité, l'effet et la viabilité de tout élément de l'exécution d'un programme par rapport aux tâches et objectifs fixés.
She appealed to all delegations to be as objective as possible in that regard.
Mme Diop fait appel à toutes les délégations pour qu’elles soient aussi objectives que possible à cet égard.
44. Further the choice and collection of data and information needs to be as unbiased and as objective as possible.
De plus, le choix et la collecte des données et des informations doivent être aussi impartiaux et objectifs que possible.
He suggested that the importance of these factors should be assessed as objectively as possible in a "roadside" survey:
Il a suggéré d'évaluer l'importance de ces facteurs de façon aussi objective que possible dans une enquête sur le terrain:
More specifically, statistical tools are used to ensure that collected information is as accurate and objective as possible.
Plus précisément, on utilise des outils statistiques pour s'assurer que les informations recueillies sont aussi exactes et objectives que possible.
Firstly, it reflects a panorama that is as objective as possible and close to what I would say is the real world.
Le premier est qu'il présente un tour d'horizon aussi objectif que possible et proche de ce que j'appellerai le monde réel.
However, he recognized the Department's efforts to make its seminars and materials as objective as possible.
Cet intervenant a cependant reconnu que le Département s'efforçait d'organiser des séminaires et de produire des documents aussi objectifs que possible.
Public officials are urged to make assessments as objectively as possible.
Les fonctionnaires sont priés de faire des évaluations aussi objectives que possible.
However, the criteria should be as objective as possible and should refer to the effects of the two types of statements.
Toutefois, les critères devraient être aussi objectifs que possible et concerner les effets des deux types de déclaration.
They must of course also be as independent and objective as possible.
Ils doivent bien sûr être aussi indépendants et objectifs que possible.
House thinks avoiding patients allows him to stay as objective as possible.
House pense qu'éviter les patients lui permet de rester aussi objectif que possible.
I'll do my utmost to report as objectively as possible.
Mon article sera aussi objectif que possible.
There are two ways to look at Bill, and I try to keep it as objective as possible in the book.
Il y a deux façons de considérer Bill, et j'essaie de rester aussi objectif que possible dans le livre.
If you mean I'm biased, I'm trying to remain as objective as possible.
Si tu sous-entends que je peux provoquer un biais, je m'efforce d'être aussi objectif que possible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test