Translation for "number of orders" to french
Number of orders
Translation examples
IS3. The provision for staff costs is proposed to provide for existing established posts and the following non-post requirements: (a) general temporary assistance ($1,128,500), including a resource growth of $333,200, to provide for the anticipated increase in the number of occasional employees required as a result of the increased number of orders expected to be filled; and (b) overtime to cover requirements during stamp shows and peak workload periods arising from order fulfilment ($105,500).
IS3.19 Les ressources prévues à cette rubrique doivent permettre de couvrir le coût des postes permanents existants et les dépenses ci-après : a) les dépenses prévues au titre du personnel temporaire (1 128 500 dollars), en hausse de 333 200 dollars, compte tenu de l'augmentation prévue du nombre de personnes qu'il faudra recruter à titre temporaire pour faire face à l'augmentation du nombre de commandes à exécuter; et b) les heures supplémentaires (105 500 dollars) pour couvrir les besoins lors des expositions philatéliques et en période de pointe.
Iraq placed a number of orders, both directly and indirectly (through middlemen and front companies), for the purchase of equipment, technologies, supplies and material for both missile- and non-missile-related activities at these facilities.
Ce pays a passé, directement et indirectement (par des intermédiaires et des compagnies servant de façade), un certain nombre de commandes en vue d'acquérir des matériels, des technologies, des fournitures et des matériaux servant aux activités se rapportant à la fabrication de missiles et à d'autres activités menées dans ces installations.
The Board was informed that this was due to the high number of orders placed by UNHCR worldwide.
Le Comité a été informé que le retard était dû au grand nombre de commandes passées par le HCR au niveau mondial.
The Aerospace Imagery Fund of Ukraine, established as part of the Priroda State Research and Production Centre, is a source of information for which demand is constantly growing, as is evidenced by the number of orders received by the Centre each year for Earth remote sensing data.
Le Fonds d'images aérospatiales d'Ukraine, créé dans le cadre du Centre national de recherche Priroda, constitue une source d'information qui fait l'objet d'une demande en constante progression, comme l'atteste le nombre de commandes de données de télédétection de la Terre reçues par le Centre chaque année.
(iii) Higher numbers of orders for hard copies of UN-Habitat's flagship reports
iii) Augmentation du nombre de commandes des grands rapports d'ONU-Habitat.
In the maritime sector, following the collapse of shipping rates, ship owners minimized their losses by cancelling a number of orders for sea freight vessels.
Dans le secteur maritime, suite à l'effondrement des tarifs, les armateurs ont réduit leurs pertes au minimum en annulant un certain nombre de commandes concernant les bateaux de transport de marchandises par mer.
In the maritime transport sector, following the collapse of shipping rates, ship owners minimized their losses by cancelling a number of orders, including those for large dry-bulk carriers./
Dans le secteur des transports maritimes, suite à l'effondrement des tarifs, les armateurs ont réduit leurs pertes au minimum en annulant un certain nombre de commandes, notamment de navires transporteurs de vrac solide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test