Translation for "novel is" to french
Novel is
Translation examples
A textbook-novel Markas.
Un manuel/roman Markas.
Itinerario de Trenes (Railway Timetable), Madrid, Editorial Verbum, 2000 (novel)
Itinerario de Trenes (Madrid, Editorial Verbum, 2000), roman
Destino Estambul (Destination Istanbul), Madrid, Editorial Verbum, 1997 (novel)
Destino Istanbul (Madrid, Editorial Verbum, 1997), roman
The photo novel may also be seen in its entirety on the site www.laura.be. Advertisements in a number of magazines containing passages from the photo novel will have encouraged young people to surf the site.
Le roman-photo peut aussi être visionné dans son intégralité sur le site www.laura.be .Des publicités dans plusieurs magazines reprenant des passages du roman-photo auront incité les jeunes à aller surfer sur le site.
A novel for young people entitled Tugire Ubumwe: Let's Unite! was distributed worldwide.
Un roman jeunesse intitulé Tugire Ubumwe: Unissons-nous! a été distribué dans le monde entier.
In collaboration with the TRT, copies of stories, novels and plays are obtained.
En collaboration avec la TRT, des exemplaires de récits, de romans et de pièces sont obtenus.
La Otra Vestidura (The Other Dress), Madrid, Editorial Verbum, 1991 (novel)
La Otra Vestidura (Madrid, Editorial Verbum, 1991), roman
In September 2005, new information was launched in the form of a photo novel.
En septembre 2005, une nouvelle campagne d'information a été lancée sous la forme d'un roman-photo.
197. There is no censorship of books, novels or research publications in Benin.
197. Au Bénin, aucune censure n'est effectuée sur les livres, les romans et les travaux de recherche.
Adult cartoons/novels/ magazines prohibited to children under 19
Bandes dessinées/romans/revues pour adules interdits aux enfants de moins de 19 ans
Where this illustration fits in the novel is not clear.
La place de cette illustration dans le roman n'est pas claire.
No, the novel is dead.
Non, le roman est mort.
- Please do. Your novel is, from an artistic point of view, mediocre, uninteresting.
D'un point de vue artistique, votre roman est franchement médiocre.
Your new novel is in Hatchard's window.
Votre nouveau roman est dans la vitrine d'Hatchard.
Though I don't know if your novel is good or not.
Même si je ne sais pas si ton roman est bon.
The critics say my novel is very promising. I don't know what it promises, but it's promising.
Mon roman est "prometteur".
"Simone Simonini," the despicable hero of your novel, "is me?"
"Simone Simonini," le héros abject de votre roman, "c'est moi ?"
My novel is real life!
Mon roman est le reflet de la réalité !
Clearly this novel is but a waist...
Ce roman est un perte totale...
Because the novel is autobiographical, is that right?
Parce que ce roman est autobiographique, n'est-ce pas?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test