Translation for "not-so-dead" to french
Not-so-dead
Translation examples
Three not-so-dead women found in coffins.
Trois femmes pas si mortes trouvées dans des cercueils.
But I also see not-so-dead stripper strip.
Mais j'vois aussi un show de strippeuse pas-si-morte.
It turns out this planet's not so dead after all, sir.
Cette planète n'est pas si morte après tout, mon général.
Not so dead, am I?
Je ne suis pas si morte que ça.
Well, either that, or you're my long-lost, not-so-dead older sister.
Eh bien, soit que, ou tu es mon perdu depuis longtemps, la sœur aînée pas si morte.
Oliver and John are busy fighting over John's not-so-dead after all brother.
Oliver et John sont occupés à se disputer à propos du frère finalement pas-si-mort de John.
Dear old not-so-dead Dad.
Ce cher vieux pas-si-mort papa!
Looks like this moon's not so dead after all!
- Cette lune n'est pas si morte que ça.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test