Translation for "not separate" to french
Translation examples
Women are separated from men, and as a rule, minors are separated from adults.
Les femmes sont séparées des hommes, et, en règle générale, les mineurs sont séparés des adultes.
- contents of oil separators and petrol separators
- Contenus de séparateurs d'huile et de séparateurs d'essence ;
There is no way to separate the rich from the poor or to separate different ethnic groups.
Il est impossible de séparer les riches des pauvres ou de séparer les différents groupes ethniques.
Minors are now held separately from adults and women separately from men.
Les mineurs sont effectivement séparés des majeurs et les femmes séparées des hommes.
Separate kitchen
Cuisine séparée
Separated/Divorced
Séparée/Divorcée
I mean, just that you're not separated from your love.
Tu n'es pas séparée de ton amour.
We are not separate or on our own.
On n'est pas séparés ou tout seuls.
Not separating my personal life from work...
Je n'ai pas séparé ma vie privée du travail...
Because we're not separated, dude.
Parce qu'ils nous ont pas séparés.
- Well, then they're not separated, are they?
- Donc ils ne sont pas séparés.
The areas are not separated.
Les zones ne sont pas séparées.
- So then, you're not separated.
- Alors vous n'êtes pas séparés!
In the first case, four conditions, which are at least equivalent to those in force in the system of non-separate institutions, are laid down.
Dans la première hypothèse, quatre conditions, au moins équivalentes à celles qui sont en vigueur dans le système d'établissements non séparés, sont exigées.
(b) is raising in his/her home one or more children for whom the applicant or his/her non-separated spouse is paid family allowances;
b) Élève dans son foyer un ou plusieurs enfants pour lesquels sont versées au requérant ou à son conjoint non séparé des allocations familiales;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test