Translation for "nonetheless remains" to french
Translation examples
United Nations legal instruments provided a solid framework for resolving those problems, but the situation with regard to water and energy resources management in the region nonetheless remained very complex.
Si les instruments juridiques de l'ONU constituent une base solide pour le règlement de ces problèmes, la gestion de l'eau et de l'énergie dans la région reste néanmoins une question très complexe.
Encouraged at the positive signs of progress towards resolving conflicts and securing peace in several areas of tension and concern in Asia and Africa, Papua New Guinea nonetheless remains anxious over recent developments affecting Afghanistan, the Democratic Republic of the Congo, Eritrea and Ethiopia.
Bien qu'encouragée par les signes positifs de progrès vers le règlement des conflits et la réalisation de la paix dans plusieurs zones de tension et d'inquiétude en Asie et en Afrique, la Papouasie-Nouvelle-Guinée reste néanmoins préoccupée par l'évolution récente de la situation en Afghanistan, en République démocratique du Congo, en Érythrée et en Éthiopie.
There nonetheless remain concerns to be addressed. These include: fears of abuse, the fact that Mode 4 is possibly the easiest "target", and the risk of creating an overly burdensome mechanism.
Il reste néanmoins des craintes à dissiper, notamment concernant les abus possibles, le fait que le mode 4 est peutêtre la <<cible>> la plus facile, et le risque de créer un mécanisme beaucoup trop lourd.
While those were encouraging developments, the Government nonetheless remained strongly dependent on international assistance and continued to face difficulties in delivering basic services to the population.
S'il s'agit-là de progrès encourageants, le Gouvernement reste néanmoins fortement tributaire de l'aide internationale et continue d'avoir des difficultés à fournir des services de base à la population.
The family, nonetheless, remained the core unit of society, indispensable in providing support and educating children.
La famille reste néanmoins l'unité de base de la société et demeure indispensable pour le soutien et l'éducation des enfants.
Due to the absolute nature of the prohibition of torture or inhuman or degrading treatment, formal assurances cannot suffice where a risk nonetheless remains".41
Étant donné la nature absolue de l'interdiction de la torture et des traitements inhumains ou dégradants, des assurances formelles ne peuvent pas suffire s'il reste néanmoins un risque >>.
The Committee nonetheless remains concerned about the fact that, according to the information in its possession, conditions in most prisons are still alarming owing to overcrowding, ill-treatment and the disciplinary measures employed (including long periods of incommunicado detention), unsanitary conditions, inadequate food and limited access to medical care.
Le Comité reste néanmoins préoccupé par le fait que, selon les informations reçues, les conditions de détention dans la majorité des prisons restent alarmantes, en raison notamment de la surpopulation, des mauvais traitements, des sanctions disciplinaires, y compris la mise au secret pendant des périodes prolongées, des conditions sanitaires, de l'approvisionnement en nourriture et de l'accès aux soins médicaux.
Darfur nonetheless remained the theatre of atrocities and crimes against humanity, of which displaced populations and women in particular were the first victims.
Le Darfour reste néanmoins le théâtre d'atrocités et de crimes contre l'humanité dont les populations déplacées, et plus particulièrement les femmes, sont les premières victimes.
The financial surplus made it possible to reduce debt-to-GDP ratios, which nonetheless remain very high, averaging 50 per cent but exceeding 60 per cent in seven countries of the region.
L'excédent financier a permis de réduire les ratios de la dette au PIB qui sont néanmoins restés très élevés, atteignant en moyenne 50 % et dépassant 60 % dans sept pays de la région.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test