Translation for "non-operating" to french
Translation examples
Under these arrangements, the trustee will have a limited and non-operational role.
L'administrateur a des fonctions limitées et non opérationnelles.
Status of teams (operational, non-operational)
État des équipes (opérationnelles, non opérationnelles)
Non-operational M101 (C1) 105mm howitzer
Obusiers M-101 (C1) de 105 mm non opérationnels
In storage, non-operational, awaiting disposal
Stockés, non opérationnels et attendant d'être éliminés
Non-operational enhanced level-I medical facility
Unité médicale de niveau 1 non opérationnelle
Some non-operational military equipment was left behind.
Du matériel militaire non opérationnel a été laissé sur le terrain.
Owing to local conditions, four centres remained non-operational.
Compte tenu de la situation au niveau local, on comptait toujours quatre centres non opérationnels.
Are any of them non-operational?
Aucun d'entre eux sont non-opérationnel?
Directional stabilizers vaporized. Klestron filters non-operational!
Stabilisateurs directionnels pulvérisés, filtres non opérationnels -
Non-operation of a boat.
Bâteau non-opérationnel.
Crusher to Medical Unit One. Evacuate and seal off all non-operational areas.
Equipe une, évacuez et isolez secteurs non-opérationnels.
- Yeah, a month before he left, they reassigned him to non-operational status.
- Un mois avant son départ, on lui avait filé un statut non opérationnel.
Alpha to Cave. One platform. Now, non-operational.
désormais non opérationnelle.
All of the portals are non-operational.
Tous les portails sont non-opérationnels.
That's a non-operational post.
C'est un poste non-opérationnel.
II)), the Board recommended that the Administration ensure that non-operational days be given due consideration in estimating aviation costs to make the estimates more realistic and reasonable.
II)], le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que les jours de non-exploitation étaient dûment pris en compte dans l'estimation des frais d'aviation de façon à rendre les prévisions de dépenses plus réalistes et raisonnables.
105. The Board recommends that the Administration ensure that non-operational days be given due consideration in estimating aviation costs to make the estimates more realistic and reasonable.
Le Comité recommande à l'Administration de s'assurer que les jours de non-exploitation sont dûment pris en compte dans l'estimation des frais d'aviation de façon à rendre les prévisions de dépenses plus réalistes et raisonnables.
104. While noting the Administration's explanation that restrictions placed by the host Government on air operations at UNAMID significantly impeded the utilization of flight hours and, subsequently, fuel utilization and other cost factors in Headquarters and field allotments, the Board is of the view that this situation is of a recurring nature and the non-operational days could have been budgeted for in a more realistic manner if the historical data had been more closely considered.
Tout en notant comme l'Administration l'a indiqué que les restrictions imposées par le Gouvernement hôte sur les opérations aériennes à la MINUAD entravaient considérablement l'utilisation des heures de vol et, par conséquent, la consommation de carburant et autres paramètres au Siège et les allocations de crédits aux bureaux extérieurs, le Comité estime que cette situation est récurrente et que les jours de non-exploitation auraient pu être budgétisés de manière plus réaliste si les données historiques avaient été examinées de plus près.
With regard to the recommendation that non-operational days be given due consideration in estimating aviation costs (A/67/5 (Vol.
En ce qui concerne la recommandation selon laquelle l'Administration devrait s'assurer que les jours de non-exploitation sont dûment pris en compte dans l'estimation des frais d'aviation (A/67/5 (Vol.
63. In paragraph 105, the Board recommended that the Administration ensure that non-operational days be given due consideration in estimating aviation costs to make estimates more realistic and reasonable.
Au paragraphe 105, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que les jours de non-exploitation étaient dûment pris en compte dans l'estimation des frais d'aviation de façon à rendre les prévisions de dépenses plus réalistes et raisonnables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test