Translation for "non-consecutive" to french
Translation examples
42. All waiver requests, for all courses within the same term to which they may apply, must cover the entire period of absence in the case of consecutive absences (namely, mission, sick leave, etc.) or should provide a detailed explanation in the case of several non-consecutive absences (namely, change in work assignments, sick leave, etc.).
Toutes les demandes de dispense, pour tous les cours de la session, doivent porter sur l'ensemble de la période d'absence dans le cas d'absences consécutives (départ en mission, congé maladie, etc.) ou doivent être accompagnées d'une explication détaillée dans le cas de plusieurs absences non consécutives (changements dans les attributions, congé maladie, etc.).
316. Persons with compulsory or optional insurance who are temporarily unfit for work and who have made at least three consecutive or four non-consecutive monthly contributions in the course of the six calendar months prior to the month in which the unfitness began are entitled to this allowance, except in the case of an ordinary accident, when it is sufficient that the worker should be insured.
316. Ont droit à cette indemnité les assurés obligatoires ou volontaires, atteints d'une incapacité temporaire de travail qui ont cotisé trois mois consécutifs ou quatre mois non consécutifs au cours des six mois qui précèdent le mois où s'est déclarée la maladie ou produit l'accident, sauf dans le cas d'un accident autre que du travail où il suffit que le travailleur soit assuré.
The time frame for eligibility for financial reward is spelt out: two consecutive months or two non-consecutive months if the internship takes place during the school or academic year.
Le délai ouvrant droit à gratification est précisé, il est de deux mois consécutifs ou non consécutifs si le stage est effectué au cours de l'année scolaire ou universitaire;
If this allowance is granted because the father is the insured person, he must have made three consecutive or four non-consecutive monthly contributions in the course of the six months preceding the probable date of birth, and have been registered for at least nine months prior to that date.
Si cette indemnité lui est servie parce que le père est assuré, ce dernier devra avoir cotisé trois mois consécutifs ou quatre mois non consécutifs au cours des six mois qui précèdent la date présumée de l'accouchement et compter au moins neuf mois d'affiliation avant cette date.
295. Insured women with compulsory or optional insurance are entitled to the daily maternity allowance provided they have made at least three consecutive or four non-consecutive monthly contributions in the course of the six months preceding the probable date of birth and have been registered with the IPSS for at least nine months before that date.
295. Les femmes au bénéfice du régime obligatoire ou facultatif d'assurance qui ont cotisé trois mois consécutifs ou quatre mois non consécutifs au cours des six mois qui précèdent la date présumée de l'accouchement ont droit à l'indemnité journalière de repos si elles comptent au moins neuf mois d'affiliation avant cette date.
These benefits are the maternity and breast-feeding allowances, which are payable in cash. They will be granted provided that the insured women has made at least three consecutive monthly contributions or four non-consecutive monthly contributions in the course of the six months preceding the probable date of birth and was registered with the Peruvian Social Security Institute (IPSS) nine months before the probable date of birth.
Ces prestations sont une indemnité journalière de repos et une prime d'allaitement en espèces, si l'assurée a cotisé au moins trois mois consécutifs ou quatre mois non consécutifs au cours des six mois précédant la date présumée de l'accouchement et a été affiliée à l'Institut péruvien de sécurité sociale neuf mois avant la date présumée de l'accouchement.
"Anyone who, for three consecutive months or six non-consecutive months, fails to pay any kind of maintenance to his spouse or children, as provided for in an agreement legally approved by judicial decision, in the event of legal separation, divorce or annulment of the marriage, shall be subject to the penalty of brief imprisonment and a fine of 100,000 to 500,000 pesetas."
"Toute personne qui, durant trois mois consécutifs ou six mois non consécutifs, ne verse pas à son conjoint ou à ses enfants la prestation économique établie par un accord conclu dans les formes légales par décision judiciaire en cas de séparation de corps, de divorce ou de déclaration de nullité du mariage, sera punie d'une peine d'emprisonnement de police majeur et d'une amende de 100 000 à 500 000 pesetas."
If the normal monthly remuneration is not determined by law or collective agreement, its amount will be calculated on the basis of the average insurable monthly remuneration for the three consecutive or four non-consecutive months of the qualifying period cited in article 18 of Decree-Law No. 22,482.
Au cas où elle ne serait pas fixée par la loi ou par une convention collective, elle est calculée à partir de la moyenne des rémunérations mensuelles considérées aux fins de l'assurance, touchées au cours des trois mois consécutifs ou de quatre mois non consécutifs de la période visée par l'article 18 du décret-loi No 22482.
2. If an employee spends over three months in the continuous service of the employer after the completion of the probationary period and falls ill, he becomes entitled to sick leave of not more than 90 consecutive or non-consecutive days for each year of service, computed as follows:
2. Si un employé passe plus de trois mois dans le service continu de l'employeur après l'achèvement de la période d'essai et tombe malade, il a le droit à un congé de maladie qui ne dépasse pas 90 jours consécutifs ou non consécutifs pour chaque année de service, calculé comme suit :
- Archer -- - He left two non-consecutive messages.
-Il a laissé deux messages non-consécutifs.
A man in your line of work needs unmarked, non-consecutive bills.
Vous voulez des billets non marqués et non consécutifs.
I've been in the recording arts industry for 13 non-consecutive years.
J'ai travaillé dans l'industrie des disques d'art pendant 13 ans non consécutifs.
We did "Nightsea Crossing" for 90 days, non-consecutive days.
On a fait "Nightsea Crossing" durant 90 jours, non-consécutifs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test