Translation for "night-duty" to french
Translation examples
The officer on night duty at the time of the fire was summoned to court at the inquiry.
L'agent qui était de service de nuit au moment où le feu s'est déclaré a été cité à comparaître.
(i) Compensatory time off or payment, as applicable, shall be allowed or made in respect of shift duties, only when the total time worked in a week exceeds the time of a normal working week, that is 40 hours, even if the shift covers night duty; and
i) Il n'est autorisé ou accordé de compensation, sous la forme d'un congé ou d'une rémunération, selon le cas, au titre d'un travail posté que lorsque le nombre total d'heures de travail faites durant une semaine est supérieur à la semaine de travail normale, soit 40 heures, même lorsque le travail est effectué en partie en service de nuit;
The tenth accused was the night duty officer who allowed the first accused to leave.
Le dixième accusé était le responsable du service de nuit, qui avait autorisé le premier accusé à quitter l'hôpital.
88. In view of the need for additional drivers to support operations of administrative and substantive staff from United Nations agencies, funds and programmes, security considerations with a round-the-clock operational requirement and multiple drivers needed to handle the night duty roster, it is proposed to establish eight additional driver positions (two in Kuwait, six in Baghdad, all Local level).
Étant donné qu'il faut des chauffeurs supplémentaires pour appuyer le personnel des services administratifs et des services fonctionnels des institutions, fonds et programmes des Nations Unies, avoir des chauffeurs sans astreinte en permanence conformément aux normes de sécurité opérationnelles et disposer de plusieurs chauffeurs pour assurer le service de nuit, il est proposé de créer huit postes d'agent local pour deux chauffeurs à Koweït et six à Bagdad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test