Translation for "nickelodeon" to french
Nickelodeon
Translation examples
Targeted at broadcasters, producers and programmers of children's programmes, the seminar included internationally renowned speakers from the British Broadcasting Corporation, Nickelodeon Global Network Ventures, the Discovery Channel and Australian Children's TV Foundation who shared winning formulae for quality children's programmes.
Destiné aux responsables des chaînes, aux producteurs et aux responsables des programmes pour les enfants, ce séminaire a vu la participation de présentateurs connus de la BBC, de Nickelodeon Global Network Ventures, de The Discovery Channel et de Australian Children's TV Foundation, qui avaient en commun des formules attrayantes de programmes pour les enfants.
UNEP is already in intensive discussions with Nickelodeon to become a Tunza media partner and will seek to engage others in spreading environmental information to young people.
Le PNUE a déjà eu des discussions approfondies avec Nickelodeon pour qu'il devienne un partenaire de Tunza et il cherchera à en engager d'autres pour diffuser des informations sur l'environnement aux jeunes.
KNN is aired on ABC 5 and NBN and some segments of KNN are also aired in the Nickelodeon channel.
KNN est diffusé sur les chaînes ABC 5 et NBN et certaines séquences des émissions de KNN sont également diffusées sur la chaîne Nickelodeon.
For example, a global on-air, online campaign about climate change will be broadcast by both MTV and Nickelodeon, a children's network, which together have a potential audience of over 570 million viewers worldwide.
Une campagne télévisée et en ligne mondiale sur le changement climatique doit être diffusée à la fois sur MTV et sur Nickelodeon, une chaîne pour enfants, ayant ensemble plus de 570 millions de spectateurs potentiels de par le monde.
In Latin America and the Caribbean, UNICEF is working with Nickelodeon to use a charismatic cartoon character to inspire positive change in the lives of children.
En Amérique latine et dans les Caraïbes, l'UNICEF, avec le concours de Nickelodeon, utilise un personnage charismatique de dessin animé afin de susciter des changements positifs dans leur vie.
A national play outdoors day was held in June 2009, 2010 and 2011, an initiative of TV channel Nickelodeon and the Association of Netherlands Municipalities.
389. Une journée nationale du jeu en plein air a été organisée en juin 2009, 2010 et 2011, à l'initiative de la chaîne de télévision Nickelodeon et de l'Association des communes néerlandaises.
The Department also partnered with external networks such as MTV and Nickelodeon, which reach an estimated 570 million viewers internationally, to raise awareness of climate change through a global on-air and online campaign.
Le Département de l'information a aussi établi des partenariats avec des réseaux extérieurs tels que MTV et Nickelodeon, dont on estime qu'ils touchent quelque 570 millions de téléspectateurs à travers le monde, afin de sensibiliser le public aux changements climatiques au moyen d'une campagne télévisée et sur l'Internet.
- "Switcheroo" for nickelodeon.
- "Switcheroo" pour Nickelodeon.
Because you might have been watching Nickelodeon.
Tu devais regarder Nickelodeon.
And we had a call from that man at Nickelodeon.
Et le monsieur de Nickelodeon a appelé.
This is on Nickelodeon?
C'est sur Nickelodeon ?
Dad! You said I can watch Nickelodeon.
T'avais dit que je pouvais regarder Nickelodeon.
Take a nap, Nickelodeon.
Prenez une pause, Nickelodeon.
It looks like Nickelodeon.
On dirait que c'est Nickelodeon.
He watches Nickelodeon all day.
Il regarde Nickelodeon toute la journée.
I wrote for All That on Nickelodeon.
J'ai écrit pour All That sur Nickelodeon.
Not Nickelodeon though.
C'est pas Nickelodeon quand même.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test