Translation for "new leaders" to french
Translation examples
New leaders have come to executive power.
De nouveaux dirigeants ont accédé au pouvoir exécutif.
In a few weeks, the people of Venezuela will go to the polls to elect their new leaders.
Dans quelques semaines, le peuple vénézuélien se rendra aux urnes pour élire ses nouveaux dirigeants.
They will gain that State by embracing new leaders committed to reform, to fighting terror and to building peace.
Il ne l'acquérra qu'en se dotant de nouveaux dirigeants déterminés à entreprendre des réformes, à combattre la terreur et à construire la paix.
He hoped to be able to start meaningful dialogue with Myanmar's new leaders immediately after the elections.
Le Rapporteur spécial espère pouvoir engager un dialogue réel avec les nouveaux dirigeants du Myanmar, immédiatement après les élections.
The identification of a new leader is an urgent issue for UNCDF.
La recherche d'un nouveau dirigeant est une question urgente pour le FENU.
Who are the new leaders and where are they?
Comment sont les nouveaux dirigeants et où se trouvent-ils?
For example, the traditional leadership of UP claimed that the Government had financed an illegal convention to bring in new leaders.
Ainsi les dirigeants traditionnels de l'UP ont signalé que le Gouvernement avait financé une convention illégale pour nommer de nouveaux dirigeants.
I myself am committed to doing my best as the new leader of Japan.
Moi-même, en ma qualité de nouveau dirigeant du japon, je m'engage à faire de mon mieux à cet égard.
We have also welcomed new leaders who have come to this Hall to convey their countries' hopes and needs.
Nous avons aussi recueilli de nouveaux dirigeants venus dans cette enceinte faire part des espoirs et des besoins de leurs pays.
Not much willingness to negotiate can be heard in the statements of the new leaders there.
Les déclarations de ses nouveaux dirigeants ne laissent guère entrevoir une volonté de négocier.
Identify their new leader before they grow too strong.
Identifie leur nouveau dirigeant avant qu'ils ne soient tro forts.
If you are the new leader.
Si vous êtes le nouveau dirigeant.
Ladon Radim is the new leader of the Genii.
Ladon Radim est le nouveau dirigeant des Genii.
Jerusalem's survival depends on a weak new leader.
La survie de Jérusalem dépend d'un faible nouveau dirigeant.
Choose from amongst yourselves a new leader.
Choisissez parmi vous un nouveau dirigeant.
Every half cycle a new leader takes over.
Une prise de pouvoir tous les demi cycles par un nouveau dirigeant.
North Korea has a new leader?
La Corée du Nord a un nouveau dirigeant?
But new leaders are emerging... for whom Black September wasn't violent enough.
Mais pour ses nouveaux dirigeants, Septembre Noir n'était pas assez violent.
This is Eli, the new leader of our order.
C'est Eli, le nouveau dirigeant de notre ordre. Eli...
I'll announce my resignation today and the party will vote for a new leader on Thursday.
Je démissionnerai cet après-midi et le parti élira jeudi un nouveau dirigeant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test