Translation for "nearly everything" to french
Nearly everything
Translation examples
The odious fishing practice of bottom trawling, where a weighted net is dragged along the sea floor, crushing nearly everything in its path, is contributing to the rapid loss of a critical ecosystem, our coral reefs.
La pratique odieuse du chalutage de fond - qui consiste à traîner sur les fonds marins un filet lesté qui écrase presque tout sur son passage - contribue à la disparition rapide d'écosystèmes d'une importance critique, nos récifs coralliens.
President De Menezes (spoke in Portuguese; English interpretation provided by the delegation): I believe that nearly everything has already been said here since the beginning of the sixty-third session of the General Assembly.
Le Président de Menezes (parle en portugais; interprétation en anglais assurée par la délégation) : Je crois qu'on a déjà presque tout dit ici depuis le début de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale.
The long-standing siege of Gaza has led to a critical shortage of nearly everything from essential infrastructure such as lifts, ventilation systems, and power supply, to patient-handling systems such as [Operating Room] tables, beds, trolleys, and all types of medical equipment. During the past 18 months of harsh siege on Gaza, the supply lines to the hospital have completely dried up.
Le blocus auquel la bande de Gaza est soumise de longue date a entraîné une pénurie très grave qui s'étend à presque tout, des équipements essentiels comme les ascenseurs et les systèmes de ventilation au réseau électrique, en passant par le matériel nécessaire pour les soins aux patients et leur hébergement - tables [d'opération], lits, chariots, appareils médicaux, etc. Au cours des 18 derniers mois d'un siège sans mercie, les hôpitaux ont perdu tout moyen de se réapprovisionner.
The causes and character of the conflict in Sierra Leone, perhaps more than in any other country in the world in recent times, tell us that nearly everything crumbles when the rule of law collapses and that, therefore, it should be made the pillar of post-conflict reconstruction, national recovery, governance and administration of justice and the cornerstone of lasting peace.
Les causes et la nature du conflit en Sierra Leone, peut-être plus que de tout autre conflit dans le monde récemment, nous montrent que presque tout s'écroule lorsque l'état de droit s'effondre et que, par conséquent, il doit devenir le pilier de la reconstruction après un conflit, du relèvement national, de la gouvernance et de l'administration de la justice et la pierre angulaire de toute paix durable.
You did nearly everything right.
Vous, vous avez fait presque tout parfaitement.
They censored nearly everything.
Ils ont presque tout censuré.
We've lost nearly everything, didn't you hear?
On a presque tout perdu, tu n'as pas entendu ?
Or should I say, nearly everything?
Ou je devrais dire, presque tout.
But I have nearly everything I need.
Mais, j'ai presque tout ce qu'il me faut.
Janet told me nearly everything.
En revanche, Janet m'a presque tout raconté.
And that privilege cost me... Nearly everything.
Et ce privilège m'a presque tout coûté.
You got ideas about nearly everything.
Tu as ton idée sur presque tout.
I've shared nearly everything with you.
J'ai partagé... presque tout avec vous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test