Translation for "near-universal" to french
Translation examples
... are near-universal human aspirations.
des aspirations humaines quasi universelles.
Education was compulsory and near-universal literacy had been achieved.
L'éducation est obligatoire et le pays se prévaut d'un taux d'alphabétisation quasi-universel.
The EU welcomes the fact that the CTBT has achieved near-universal adherence.
L'UE se félicite de ce que l'adhésion au TICE soit devenue quasi universelle.
20. The non-proliferation Treaty was the only near-universal disarmament instrument.
20. Le TNP constitue le seul instrument de désarmement de portée quasi universelle.
There is now near universal recognition of those needs.
Ces besoins sont désormais reconnus quasi universellement.
The near-universal participation of the world's nations in this global body is a living testimony to that.
La participation quasi universelle des pays du monde à cet organe mondial en est la preuve vivante.
The international community has rallied around the Treaty, bringing it to near universal membership.
La communauté internationale s'est ralliée à la cause du Traité, en en faisant un instrument quasi universel.
(a) Achieved near-universal participation (191 Parties);
Avait réussi à enregistrer une adhésion quasi-universelle (191 Parties);
The Convention enjoys near universal membership, with 192 countries having ratified.
La Convention connaît une participation quasi universelle puisqu'elle a été ratifiée par 192 pays.
The Treaty now enjoys near universal support.
Le Traité jouit désormais d'un appui quasi universel.
You know, the urge to wedlock and form a lasting monogamous bond sanctified by ritual, it's pert-near universal.
Le désir de s'unir... et d'établir un lien monogame durable est quasi universel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test