Translation for "much shorter" to french
Translation examples
These time limits should be much shorter than those set for adults.
Ces délais doivent être sensiblement plus courts que pour les adultes.
In cases of extreme urgency, however, the waiting period may be much shorter.
Cependant, dans des cas d'extrême urgence, il peut être beaucoup plus court.
The text was much shorter than the previous year's.
Le texte présenté est nettement plus court que celui de l'année précédente.
However, much shorter chain similar substances are not considered to be skin irritants.
Par contre, des matières semblables mais à chaîne beaucoup plus courte ne sont pas considérées comme irritants pour la peau.
However, in cases of extreme urgency the waiting times may be much shorter.
Cependant, dans les cas d'extrême urgence, ce délai peut être beaucoup plus court.
Those periods of limitations were much shorter than in most other countries.
Ces délais de prescription sont bien plus courts que dans la plupart des pays.
That way is much shorter still.
Le chemin est beaucoup plus court de ce côté.
Now the movie is much shorter.
Maintenant le film est beaucoup plus court
It seemed much shorter.
Ca m'a paru plus court.
Yeah, it was much shorter than I expected.
Ouais, c'était plus court que prévu.
Though my hair was much shorter.
Mais mes cheveux étaient bien plus courts.
The second point was much shorter.
Le deuxième point était beaucoup plus court.
I remember this song being much shorter.
Je croyais que cette chanson était beaucoup plus courte.
- Because it's much shorter, isn't it?
- Car c'est beaucoup plus court, hein ?
That was much shorter than what you do.
C'était bien plus court que tes annonces...
A ride preceded by victory is much shorter.
Une chevauchée précédée par une victoire est plus courte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test