Translation for "mountain passes" to french
Translation examples
These tolls and user charges should in general be imposed only for the highest category of road from the technical point of view (for example, motorways, dual carriageways with similar characteristics or, where no such network exists, roads used for the international and interregional carriage of goods ("E" type roads) and, where applicable, for the use of bridges, tunnels and roads over mountain passes.
Ces péages et droits d'usage ne devraient en général être perçus que pour les catégories de routes les plus élevées du point de vue technique (autoroutes, routes à chaussées séparées ayant des caractéristiques similaires ou, à défaut, des routes utilisées pour le transport international et interrégional de marchandises (type routes <<E>>) et, le cas échéant, pour l'utilisation de ponts, tunnels et routes de cols de montagne.
bridges, tunnels, and mountain passes along federal motorways and federal highways;
Ponts, tunnels et cols de montagne le long des autoroutes et grandes routes fédérales;
The secretariat therefore suggests the following wording based on the above-mentioned Directive: "Tolls and user charges should be imposed only for the highest category of road from the technical point of view (for example, motorways, dual carriageways) or, where no similar network based on `E' roads exists, for roads used for international and interregional transport and, where applicable, for the use of bridges, tunnels and roads over mountain passes.
Dans ce cadre, le secrétariat suggère la formulation suivante inspirée de la directive précitée: << Les péages et droits d'usage ne devraient être perçus que pour les catégories de routes les plus élevées au point de vue technique (par exemple autoroutes, routes à chaussées séparées) ou, à défaut d'un réseau similaire basé sur les routes << E >>, pour l'utilisation des routes servant au transport international et interrégional et, le cas échéant, pour l'utilisation de ponts, tunnels et routes de cols de montagne.
Alongside its post-disaster work UNOPS helped several countries prepare for recurring natural hazards, ranging from keeping mountain passes cleared of snow in Afghanistan, with funding from Japan, to supporting seismic monitoring in Argentina for the Government.
Parallèlement aux activités qu'il mène au lendemain d'une catastrophe, l'UNOPS a aidé plusieurs pays à se protéger contre des risques naturels récurrents, allant de l'enlèvement de la neige sur les cols de montagne en Afghanistan, financé par le Japon, à un soutien aux activités de surveillance sismique en Argentine pour le compte du Gouvernement.
(proposal): In order to bring these provisions closer to the Community context, the secretariat suggests the following addition to this paragraph, based on the above-mentioned Directive: "These tolls and user charges should be imposed only for the highest category of road from the technical point of view (for example, motorways, dual carriageways with similar characteristics or, where no such network exists, roads used for the international and interregional carriage of goods (`E' type roads)) and, where applicable, for the use of bridges, tunnels and roads over mountain passes.
Secrétariat (proposition): Afin de rapprocher davantage ces dispositions du contexte communautaire, le secrétariat suggère de compléter cet alinéa par la formulation suivante inspirée de la directive précitée: <<Ces péages et droits d'usage ne devraient être perçus que pour les catégories de routes les plus élevées du point de vue technique (autoroutes, routes à chaussées séparées ayant des caractéristiques similaires ou, à défaut, des routes utilisées pour le transport international et interrégional de marchandises (type routes <<E>>)) et, le cas échéant, pour l'utilisation de ponts, tunnels et routes de cols de montagne.
On 21 February 2010, precision-guided munitions were discharged from a United States military helicopter aimed at three pick-up trucks travelling near Khotal Chowzar, a mountain pass that connects Daikundi with Oruzgan.
Le 21 février 2010, des munitions à guidage de précision ont été tirées depuis un hélicoptère de l'armée américaine en direction de trois camionnettes circulant à proximité de Khotal Chowzar, un col de montagne reliant Daikundi à Oruzgan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test