Translation for "more specialized" to french
Translation examples
Technical advances demand more specialized knowledge and expertise.
Les progrès techniques font que des connaissances et des compétences plus spécialisées sont nécessaires.
There are also a number of more specialized offences in some jurisdictions.
Certains Etats et territoires définissent plusieurs délits de caractère plus spécialisé.
UNCTAD's messages, however, tend to be more specialized.
Les messages de la CNUCED ont toutefois tendance à être plus spécialisés.
(iii) More specialized subjects
iii) Sujets plus spécialisés;
Therefore ETS has been forced to organize more specialized examinations.
La SET a donc été amenée à organiser des concours plus spécialisés.
More specialized courses are intended for specific categories of persons, depending on the subject-matter.
Des conférences plus spécialisées sont réservées à des professionnels.
It embodies a comprehensive and unifying framework, which is developed by more specialized instruments.
Elle constitue un cadre global et unificateur, qui est développé par des instruments plus spécialisés.
I have a feeling it's more specialized than that.
J'ai l'impression que c'est plus spécialisé.
I don't know. But, uh, technically, he does a crybaby squat, so there's tears, which makes it more specialized.
Mais, euh, sur le plan technique, il fait un squat de pleurnichard, donc il y a des larmes, ce qui rend plus spécialisé.
You require something more specialized.
Vous méritez quelque chose de plus spécialisé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test