Translation for "mock at" to french
Similar context phrases
Translation examples
The expression of autistic is very common when describing the behaviour of political opponents in the negative sense, in order to describe bad and ignorant behaviour or to mock other persons.
Le terme <<autiste>> est souvent employé pour décrire négativement le comportement d'un adversaire politique ou pour moquer la méchanceté ou l'étroitesse d'esprit de certaines personnes.
Not only did the police officers and military personnel who were contacted deny the facts and fail to provide the author with information, they also mocked and threatened her.
Non seulement les policiers et militaires contactés ont nié les faits et se sont abstenus de fournir des informations à l'auteur, mais ils se sont également moqués d'elle et l'ont menacée.
The delegation also heard a number of allegations concerning prison officers mocking prisoners during medical consultations in Mirov Prison and Section E of Valdice Prison.
La délégation a également été informée de cas d'agents de la prison qui se seraient moqués de détenus pendant les consultations médicales à la prison de Mirov et dans la section E de la prison de Valdice.
People laughed; some mocked that statement, because they were ignorant of history and of the correct basis for analysis.
Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.
The juvenile courts therefore prohibit the use of ridiculous names in order to ensure that the child will not be mocked by other persons at some time in the future.
Les tribunaux pour enfants interdisent par conséquent le recours à des prénoms à consonance ridicule pour garantir que l'enfant ne fera pas à un moment ou à un autre l'objet de moqueries de la part de tierces personnes.
According to the information received, infliction of pain is also frequently accompanied by mental pressure, such as verbal abuse, mocking, degrading treatment, threats or sham executions.
Selon les renseignements communiqués, la douleur physique s'accompagne également souvent de pressions psychologiques, telle que des violences verbales, des moqueries, des traitements dégradants, des menaces ou des simulacres d'exécution.
This letter not only is an offence to the international community, it also mocks the American people and their elected officials.
Cette lettre constitue non seulement un affront à la communauté internationale, mais aussi une moquerie à l'égard du peuple nord-américain et de ses représentants élus.
Saddam Hussein has persistently mocked the authority of the United Nations.
Saddam Hussein s'est moqué constamment de l'autorité de l'ONU.
Verbal violence (insults, verbal abuse, mocking) is among the most frequently experienced form.
La violence verbale (insultes, excès de langage, moqueries) est parmi les formes les plus courantes.
In the second place, the Kuwaiti letter appears to mock the intelligence of one and all by attributing to the representative of Iraq a statement that is untrue and then claiming that the statement is not in keeping with reason or logic.
Deuxièmement, le Koweït semble se moquer du monde lorsqu'il prête dans sa lettre au représentant de l'Iraq une déclaration mensongère et prétend ensuite que cette déclaration est contraire à toute logique.
Subjects 1. UNEP budget mock-up
1. Maquette du budget du PNUE
Engine mock-up
Maquette du moteur
Thermocouples on the exhaust manifold mock-up
Thermocouples sur la maquette du collecteur d'échappement
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test