Translation for "mix-a" to french
Similar context phrases
Translation examples
Mixed Colour
iv) Couleurs mélangées
Asphalt mixing
Mélange d'asphalte
3.2.3.2. A mixing chamber (M), in which exhaust gas and air are mixed homogeneously;
3.2.3.2 Une chambre de mélange (M) dans laquelle les gaz d'échappement et l'air sont mélangés de manière homogène;
case of mixed packages.
des colis mélangés
I was mixing a bunch of stuff...
J'ai mélangé un tas de trucs...
What for? Because I mix a little cotton in with the nylon...
Car je mélange un peu de coton au nylon ?
If you wish, I'd be happy to mix a stimulant.
Si vous le souhaitez, je serais heureux de mélanger un stimulant.
Ain't nothing wrong with mixing a little business with pleasure.
Il n'y a rien de mal à mélanger un peu de travail avec le plaisir.
Grandpa Douglas had just mixed a batch of this... and everywhere it was all over his face.
Papy Douglas venait juste de mélanger un lot de ceci- Boum- Et partout-
Just now, you were mixing a fried egg with sweet fries.
Tu as encore mélangé un œuf au plat avec des beignets...
I mix a little bit of rat poison with scrambled eggs.
Je mélange un peu de mort-aux-rats avec les œufs brouillés.
DJ'ing is like mixing a drink.
Faire le DJ c'est comme mélanger un cocktail.
You know, uh, I can mix a Mai Tai... a Margarita, an Alexander, a Grasshopper.
Tu sais, je sais mélanger un mai tai... Une Margarita, un Alexander, Un grasshopper.
I mixed a little with a can of tuna.
J'en ai mélangé un peu dans une boîte de thon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test