Translation examples
Those posts are to be used by their sponsors as mid-career traineeships.
Ces postes serviraient de stages de milieu de carrière pour le personnel des bureaux nationaux.
16. Fellows will normally be mid-career individuals.
16. De manière générale, les boursiers seront des personnes en milieu de carrière.
The increase in the proportion of women is encouraging for the future, because the women concerned are often relatively young, and in mid-career.
La progression des effectifs féminins est encourageante pour l'avenir, car il s'agit souvent de femmes relativement jeunes, en milieu de carrière.
104. Judges in England and Wales are drawn mid-career from the ranks of experienced members of the independent practising profession.
104. Les juges d'Angleterre et du pays de Galles sont recrutés parmi des membres expérimentés des professions juridiques en milieu de carrière.
These departures disproportionately affected women, particularly those in mid-career.
Les départs ont affecté de manière disproportionnée les femmes, en particulier celles qui étaient en milieu de carrière.
The Organization had lost its edge with regard to posts at mid-career and senior levels.
Cette dernière a perdu son avantage au niveau des postes de milieu de carrière et de rang supérieur.
Diploma -- Professional Programme for Mid-Career Diplomats
Diplôme du programme professionnel à l'intention des diplomates en milieu de carrière
(b) Call for further efforts to retain women at mid-career and encourage implementation of Phase II of the policy;
b) Préconiser la poursuite des efforts faits pour éviter le départ des femmes en milieu de carrière et encourager la mise en oeuvre de la phase II de la politique;
Course participants were mid-career female officials from government delegations to the special session of the Assembly.
Ont participé à ce stage, des femmes en milieu de carrière membres de délégations gouvernementales présentes à cette session.
15. Short courses for mid-career professionals were developed and taught at headquarters and other locations in 2003/2004.
Des formations courtes à l'intention de cadres en milieu de carrière ont été élaborées et assurées au siège de l'Université pour la paix et dans d'autres sites en 2003 et 2004.
:: Strengthening the capacity of government officials by organizing training courses at the national/regional levels to strengthen national capacity for undertaking agricultural policy analyses, including modelling and simulations, and agricultural statistics in partnership with relevant United Nations entities, international organizations and national development partners targeting officials working in government ministries and research institutes and mid-career professionals with greater potential for contribution to national development.
:: Renforcement des capacités des agents des pouvoirs publics au moyen de cours organisés aux niveaux national et régional visant à renforcer les moyens dont disposent les pays pour analyser les politiques agricoles (modélisation et simulation) et les statistiques agricoles, en partenariat avec les entités concernées des Nations Unies, des organisations internationales et des partenaires de développement nationaux et s'adressant en particulier au personnel des ministères et des instituts de recherche et aux professionnels à mi-carrière considérés comme capables d'apporter une contribution particulière au développement national
35. In the area of improving public governance, ECA is providing technical advisory services to African countries for strengthening their public service commissions; the Department of Economic and Social Affairs is also supporting training for mid-career local and regional planners to enhance their knowledge and skills in formulating and implementing local/regional development policies and plans.
S'agissant de l'amélioration de la gestion des pays, la CEA fournit des services consultatifs techniques aux pays africains pour renforcer leurs commissions de services publics; le Département des affaires sociales et économiques finance également pour des planificateurs locaux et régionaux se trouvant à mi-carrière une formation qui leur permet de perfectionner leurs connaissances théoriques et pratiques en matière d'élaboration et d'exécution de politiques et de plans de développement locaux et régionaux.
However, UNHCR envisaged, in due course, expanding recruitment opportunities not only at the entry level, but also mid-career level.
Toutefois, le HCR envisage en temps utile d'élargir les possibilités de recrutement non seulement aux niveaux d'entrée mais également à mi-carrière.
You know the Chinese calligraphers? They used to change their name mid-career... so they could start over as someone else.
Tu sais, les calligraphistes chinois changeaient de nom à mi-carrière pour repartir sous une autre identité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test