Translation for "microsoft product" to french
Microsoft product
Translation examples
It was decided that CSB should standardize on Microsoft products.
Il a été décidé que le CSB uniformiserait son parc de logiciels pour n'utiliser que les produits Microsoft.
This includes not only introducing and maintaining new software generations but also running call centres that support users of standard software, in particular the Microsoft product range.
Ces entreprises ne se contentent pas d'introduire et d'assurer le suivi des générations successives de logiciels, elles gèrent aussi des centres d'appel qui viennent en aide aux utilisateurs, notamment aux utilisateurs de produits Microsoft.
While Microsoft products will continue to be widely used throughout HHS, analysts estimate that the low unit cost of Novell's Linux products will be attractive to thousands of scientific users from the National Institutes of Health (NIH) - the primary federal agency conducting medical research in the United States - and other HHS agencies such as the Centers for Disease Control and Prevention.
Les produits Microsoft continueront d'être largement utilisés par le HHS mais, d'après des spécialistes, le faible coût unitaire des produits Linux de Novell attirera des milliers de scientifiques des National Institutes of Health (NIH) − principal organisme fédéral de recherche médicale aux États-Unis − et d'autres organismes relevant du HHS tels que les Centers for Disease Control and Prevention.
Microsoft products for UNRWA training centres
Produits Microsoft pour les centres de formation de l’Office
In the user guides for Microsoft products, and in all use-licence contracts for those products and those of other prestigious software development companies such as Borland and Adobe, there is a clause stating that neither the software and corresponding documentation, nor the underlying information or technology, may be downloaded, exported or re-exported to Cuba.
Par exemple, les manuels de l'utilisateur des produits Microsoft ainsi que n'importe quel contrat de licence avec cette société et tous les grands fabricants de logiciels (Borland, Adobe, etc.) contiennent une clause stipulant qu'il est interdit de télécharger, d'exporter ou de réexporter vers Cuba le logiciel, la documentation et l'information ou la technologie y afférents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test