Translation for "members group" to french
Translation examples
If there are more than two offers per member group, the selection is made by a simple majority vote among the members of each group respectively.
Au cas où il y aurait plus de deux offres par groupe de membres, la sélection s'effectuera à la majorité simple des voix de chacun des groupes respectivement.
In California, member groups of the US Campaign to End the Israeli Occupation successfully campaigned to place a referendum on the state-wide ballot in the next elections.
En Californie, des groupes de membres de US Campaign to End the Israeli Occupation ont obtenu qu'un référendum soit organisé à l'occasion des prochaines élections locales.
This goal involves, among other things: identifying and enrolling network members; defining member groups, establishing their profiles, roles and responsibilities; identifying partner institutions and developing necessary agreements; conducting clearing-house mechanism awareness raising and capacity-building activities.
Cet objectif implique notamment : l'identification des membres et leur adhésion au réseau; la définition de groupes de membres, de leur profil, de leurs rôles et responsabilités; l'identification d'institutions partenaires et l'élaboration des accords nécessaires; la mise en place d'activités de sensibilisation au centre d'échange et de renforcement des capacités.
Two member groups from subSaharan Africa had been allocated two additional alternative executive directors.
Deux groupes de membres de l'Afrique subsaharienne ont bénéficié de deux postes de directeurs exécutifs supplémentaires.
The Association, a century-old organization of "liberal religionists" headquartered in London, has 13 national chapters and 38 active member groups across 13 countries.
L'Association, qui existe depuis une centaine d'années et dont le siège est à Londres, regroupe des << croyants à l'esprit ouvert >>; elle a 13 sections dans le pays et 38 groupes de membres qui mènent des activités dans plus de 13 pays.
9. The group appreciated the efforts made by the UNCTAD secretariat, the International Road Federation (IRF) and the Community of European Railways (CER) and thanked them for the support provided in distributing the questionnaire to their member groups.
9. Le Groupe a salué les efforts déployés par le secrétariat de la CNUCED, la Fédération routière internationale et la Communauté des chemins de fer européens et les a remerciés pour leur soutien en distribuant le questionnaire à leurs groupes de membres.
23. Furthermore, a TPN1 website has been developed and an e-mail network for its member institutions and major interested non-member groups has been established.
23. En outre, un site Web sur le RT1 et un carnet d'adresses électroniques destiné aux institutions membres et aux grands groupes non membres intéressés ont été créés.
The Fourth Global Conference on Ageing, held at Montreal, finalized a document which was the result of deliberations and input from member groups, involving more than 1,200 participants from 68 countries.
La quatrième Conférence mondiale sur le vieillissement, qui s'est tenue à Montréal, a achevé l'élaboration d'un document qui est le fruit de délibérations et de suggestions de groupes membres.
A report on the meeting in March 2000 was disseminated to over 200 member group delegates from across Canada.
Un rapport sur la réunion de mars 2000 a été distribué à plus de 200 délégués représentant des groupes membres de tout le Canada.
CEN's member groups participate with Southern partners to promote practical approaches to environmental health and sustainable ways of life.
Les groupes membres du Réseau collaborent avec leurs partenaires du Sud pour promouvoir des approches concrètes en matière d'hygiène du milieu et de modes de vie durables.
Position papers developed by the international coalitions in which the organization is a member, WICEJ and the Women of Colour North/South Caucus, were also circulated to the member groups as analytical tools to be utilized in their communities to promote awareness and mobilize broad participation of women in the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action.
Des documents de synthèse élaborés par les ligues internationales dont le CCA est membre (la Coalition internationale des femmes pour la justice économique et le Women of Colour North/South Caucus) ont également été distribués aux groupes membres comme autant d'outils analytiques destinés à être utilisés dans leurs communautés pour sensibiliser et mobiliser largement les femmes en faveur de la mise en oeuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing.
Today, with 286 member groups, the organization is the largest network of lesbian, gay, bisexual and transgender organizations in Latin America.
Forte de ses 286 groupes membres, elle est aujourd'hui le plus grand réseau d'organisations de lesbiennes, gays, bisexuels et transgenres en Amérique latine.
4. Two or more Contracting Parties may, by appropriate notification to the Council and to the Depositary, which will take effect on a date to be specified by the Contracting Parties concerned and on conditions agreed by the Council, declare that they are participating in the Organization as a Member group.
4. Deux Parties contractantes ou plus peuvent, par une notification appropriée au Conseil et au dépositaire, qui prendra effet à la date précisée par les Parties contractantes concernées et aux conditions convenues par le Conseil, déclarer qu'elles participent à l'Organisation en tant que groupe Membre.
The Associação Brasileira de Gays, Lésbicas e Transgeneros (Brazilian Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Association), is a non-governmental, nonprofit organization founded in 1995 by 31 member groups.
L'Associação Brasileira de Gays, Lésbicas e Transgeneros (Association brésilienne des lesbiennes, gays, bisexuels et transgenres) est une organisation non gouvernementale à but non lucratif créée en 1995 par 31 groupes membres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test