Translation for "meet a deadline" to french
Meet a deadline
Translation examples
The secretariat sent reminders to Parties that did not meet the deadline.
Le secrétariat a envoyé un rappel aux Parties qui n'avaient pas respecté ce délai.
Did it need any assistance in meeting that deadline?
Elle demande si la Roumanie a besoin d'une aide pour pouvoir respecter ce délai.
He urged NGOs to meet the deadlines for submitting their written contributions.
M. Bruni exhorte donc les ONG à respecter les délais qui leur sont impartis pour la soumission de leurs contributions écrites.
The secretariat would endeavour to meet that deadline but it was rather tight.
Le secrétariat tentera de respecter ce délai, mais il est assez serré.
Full-scale efforts were under way to meet the deadline.
Tout est mis en œuvre pour respecter les délais.
We are concerned that not all States have made sufficient preparations to meet that deadline.
Nous sommes inquiets de voir que certains États n'ont pas fait les préparatifs suffisants pour respecter ce délai.
It was not always possible to meet the deadlines for the translation of documents by external sources.
Il n'a pas toujours été possible de respecter les délais dans le cas des documents traduits à l'extérieur.
We continue to urge such possessors to take every possible step to meet those deadlines.
Nous continuons de demander à ces détenteurs de prendre des mesures concrètes pour respecter ces délais.
They reaffirm the importance of meeting destruction deadlines.
Il réaffirme qu'il est important de respecter les délais prévus pour la destruction de ces armes.
At the same time, I urge the Government of Iraq to continue to meet the deadlines set in that report.
En même temps, je l'engage vivement à continuer de respecter les délais fixés dans ce rapport.
Show me that you can meet a deadline.
Montrez que vous savez respecter un délai.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test