Translation for "mechanical chemical" to french
Translation examples
8. For that purpose existing regulations if possible and practicable under 1958 agreement should be amended for REESS requirements concerning their functional, mechanical, chemical and electrical safety.
8. À cette fin, les Règlements en vigueur devraient, si l'Accord de 1958 le permet, être modifiés afin d'intégrer des prescriptions applicables à ces systèmes et notamment à leurs caractéristiques fonctionnelles, mécaniques, chimiques et de sûreté électrique.
(a) As a first step, the group would consider revising the existing Regulations under the 1958 Agreement concerning functional, mechanical, chemical and electric safety requirements of RESS for vehicle categories M and N. The creation of a new Regulation would not be excluded.
a) Dans un premier temps, le groupe envisagera de réviser les Règlements en vigueur au titre de l'Accord de 1958 concernant les prescriptions fonctionnelles, mécaniques, chimiques et de sûreté électrique des systèmes rechargeables de stockage de l'énergie pour les véhicules des catégories M et N. L'élaboration d'un nouveau Règlement n'est pas exclue;
6. For that purpose existing regulations if possible and practicable under the 1958 agreement should be amended for RESS requirements concerning their functional, mechanical, chemical and electrical safety.
6. À cette fin, les Règlements en vigueur devraient, si l'Accord de 1958 le permet, être modifiés afin d'intégrer des prescriptions applicables à ces systèmes et notamment à leurs caractéristiques fonctionnelles, mécaniques, chimiques et de sûreté électrique.
(a) Avoidance, through international recommendations, of mechanical, chemical, thermal, fire, biological, environmental and other types of safety hazards for vessels;
a) Prévenir, dans le cadre des recommandations internationales, les risques de sécurité mécanique, chimique, thermique, biologique, écologique et les risques d'incendie à bord des bateaux;
Fuel pipes, their connections, seals and fittings shall be made of materials that are able to withstand the mechanical, chemical and thermal stresses to which they are likely to be subjected.
Les tuyauteries à combustibles, leurs raccordements, joints et armatures doivent être réalisés en matériaux résistant aux contraintes mécaniques chimiques et thermiques auxquelles ils sont susceptibles d'être exposés.
The means of electronic surveillance include, in particular, electrotechnical, radiotechnical, phototechnical, optical, mechanical, chemical and other means, devices or their sets covertly used to trace, open, examine and evaluate postal consignments and other deliveries, to intercept and record telecommunications activities, to create or use video, audio or other recordings.
Les moyens électroniques de surveillance comprennent notamment des systèmes électrotechniques, radiotechniques, phototechniques, optiques, mécaniques, chimiques et autres, utilisés clandestinement pour localiser, ouvrir, inspecter et évaluer des envois postaux et autres, intercepter et enregistrer des télécommunications, créer ou utiliser des enregistrements vidéo, audio ou autres.
Yeah, we'd name the mechanical, chemical, thermal ...
On nommait les propriétés mécaniques, chimiques, thermiques...
This energy can be expanded beyond the body where it can create mechanical, chemical, physical effects.
Cette énergie, issue du corps, est capable de produire... des phénomènes mécaniques, chimiques et physiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test