Translation for "many of issues are" to french
Translation examples
51. In conclusion, he said that, while there were many urgent issues, nothing could be more vital than the survival of the world's children.
En conclusion, l'intervenant dit que, s'il y a beaucoup de problèmes pressants, rien ne peut être plus essentiel que la survie des enfants du monde.
However, there are still many unresolved issues confronting the anti-terrorist coalition in Afghanistan, where, until recently, the main redoubt of international terrorism was located.
Il y a cependant encore beaucoup de problèmes non résolus auxquels la coalition antiterroriste va se heurter en Afghanistan, où jusqu'à une époque récente se trouvait le principal bastion du terrorisme international.
While many humanitarian issues remain unresolved, the Geneva international discussions continue to offer an opportunity for participants to engage on such issues in a constructive manner and liaise with United Nations humanitarian agencies, funds and programmes located in Geneva.
Beaucoup d'autres problèmes humanitaires restent à régler et les discussions internationales de Genève continuent à donner aux participants l'occasion de les aborder de manière constructive et de collaborer avec les organismes humanitaires et les fonds et programmes des Nations Unies basés à Genève.
80. Since many environmental issues are transboundary, regional cooperation in this area will be increasingly important.
80. Comme beaucoup de problèmes écologiques dépassent les frontières, l'importance de la coopération régionale ira croissant.
11. Mr. McMahan (United States of America) said that his delegation had agreed to join the consensus on the draft resolution because it addressed many important issues pertaining to sustainable development.
M. McMahan (États-Unis d'Amérique) indique que sa délégation a accepté de se joindre au consensus sur le projet de résolution parce qu'il aborde beaucoup de problèmes importants se rapportant au développement durable.
We are fully aware that many important issues remain to be solved.
Nous sommes pleinement conscients que beaucoup de problèmes importants restent à résoudre.
Many common issues were identified during liquidation audits and OIOS considered it constructive to report those issues on a consolidated basis in order to focus attention on the need further to refine liquidation procedures and to assist the Department of Peacekeeping Operations (DPKO) to build on the progress already made.
Les audits ont permis de déceler beaucoup de problèmes qui se posent dans tous les cas, et il apparaît utile au BSCI d’en faire la synthèse dans son rapport pour appeler l’attention sur la nécessité d’améliorer encore les modalités de liquidation et d’aider le Département des opérations de maintien de la paix à aller de l’avant en s’appuyant sur les progrès déjà accomplis.
77. Many unresolved issues continued to plague the developing countries.
77. M. Baali rappelle que beaucoup de problèmes auxquels sont confrontés les pays en développement restent sans solution.
Indigenous delegates have made allegations of human rights violations, expressed concerns about rights which are not protected in existing human rights instruments, and made comments and offered substantive opinions on health, development, environment, education, culture, refugee, social, youth and many other issues.
Les délégués autochtones ont communiqué des plaintes au sujet des violations des droits de l'homme, ou encore ont exprimé leur inquiétude au sujet des droits qui ne sont pas protégés par les instruments relatifs aux droits de l'homme existants; ils ont fait des observations et formulé des avis de fond sur des questions relatives à la santé, au développement, à l'environnement, à l'éducation, à la culture, aux réfugiés, sur les questions sociales, la jeunesse, et sur beaucoup d'autres problèmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test