Translation for "manage better" to french
Manage better
Translation examples
28. The introduction of the Internet option and the associated communications infrastructure provides an opportunity to manage better the census field operations and contain the number of "non contact" dwellings.
28. La mise en place de l'option Internet et de l'infrastructure de communication qui lui est associée offre la possibilité de mieux gérer les opérations de recensement sur le terrain et de limiter le nombre des ménages <<absents>>.
The challenge is not to prevent movement but to manage better the many sensitive issues at stake.
Le défi ne consiste pas à s'opposer au mouvement mais à mieux gérer les questions très délicates qui sont en jeu.
A new pricing policy was issued in February 2008 to manage better financial risks associated with the increased levels of business acquisition and programme delivery.
Une nouvelle politique de fixation des prix a été adoptée en février 2008 afin de mieux gérer les risques financiers liés aux niveaux élevés d'acquisition de projets et d'exécution des programmes.
If a person is well in the body and above all from the psycho-emotional point of view, he/she manages better the family, the job atmosphere, the society.
Si un être humain éprouve un bien-être physique et surtout est équilibré sur le plan psycho-émotionnel, il pourra mieux gérer sa vie familiale, sa vie professionnelle et la société dans laquelle il vit.
We must learn to plan and manage better.
Nous devons apprendre à mieux planifier, à mieux gérer.
What policies, strategies and tools can be developed to manage better the process of globalization to the benefit of human development?
Quelle politique, quelle stratégie et quels outils peuvent-ils être élaborés pour mieux gérer la mondialisation au profit du développement humain?
LDCs needed to address limitations in their supply capabilities, obtain enhanced resources for trade and development generally, better understand trade agreements and their impact, and manage better their regional trading agreements.
Les PMA devaient pallier les insuffisances de leurs capacités de production, obtenir des ressources accrues au service du commerce et du développement en général, mieux comprendre les accords commerciaux et leur impact, ainsi que mieux gérer leurs accords commerciaux régionaux.
The adoption of a time reporting system is assisting the Office track the use of staff time and to manage better the application of staff time.
L'adoption d'un système de compte rendu du temps aidera le Bureau à suivre et à mieux gérer l'emploi du temps du personnel.
Expediting these tools and processes will enable ITD to manage better the UNICEF IT infrastructure and systems and is contingent upon the availability of funds in 1999 and into the next biennium.
80. La mise en oeuvre de ces outils et processus permettra à la Division de l'informatique de mieux gérer l'infrastructure et les systèmes de l'UNICEF, mais elle dépendra des fonds disponibles en 1999 et dans le prochain exercice biennal.
The Czech Republic had prioritized the need to address high emissions of benzene and PAHs, as well as to manage better toxic waste; it was implementing a national emissions reduction programme.
La République tchèque s'était fait une priorité de lutter contre les fortes émissions de benzène et de HAP, ainsi que de mieux gérer les déchets toxiques; elle était en train d'appliquer un programme national de réduction des émissions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test